kredo
See also: krédo
Esperanto
Noun
kredo (accusative singular kredon, plural kredoj, accusative plural kredojn)
Derived terms
Indonesian
Etymology
From Dutch credo (“creed”), from Middle Dutch crede, credo, from Latin crēdō, from Proto-Italic *krezdō, from Proto-Indo-European *ḱred dʰeh₁- (“to place one's heart, i.e. to trust, believe”), compound phrase of oblique case form of *ḱḗr (“heart”) (whence also Latin cor) and *dʰeh₁- (“to put, place, set”).
Pronunciation
Noun
krédo (first-person possessive kredoku, second-person possessive kredomu, third-person possessive kredonya)
Further reading
- “kredo” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Serbo-Croatian
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Latin credo.
Pronunciation
Noun
krȇdo m (Cyrillic spelling кре̑до)
Declension
Declension of kredo
References
- “kredo” in Hrvatski jezični portal
Categories:
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Proto-Italic
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-European
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns