labrego
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology
[edit]From labrar (“to work the land”) + -ego. Cognate with Spanish labriego.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]labrego m (plural labregos, feminine labrega, feminine plural labregas)
- peasant, farmer
- Synonym: labrador
- 1853, Juan Manuel Pintos, A Gaita Gallega, Pontevedra: Impr. de D. José e D. Primitivo Vilas, page 29:
- Por aquí nacen os ricos polo outro probes labregos. Estas son as dúas castes que hai en todo o mundo inteiro.
- Here the rich people are born, there the poor peasants; these are the two races that there are in the whole world
Adjective
[edit]labrego (feminine labrega, masculine plural labregos, feminine plural labregas)
- relative or pertaining to the farmers
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “labrego”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “labrego”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “labrego”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN