lembrar

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by 186.235.85.226 (talk) as of 16:38, 16 December 2019.
Jump to navigation Jump to search

Galician

Etymology

From Old Galician and Old Galician-Portuguese nembrar, from Latin memorare, present active infinitive of memoro.

Pronunciation

Verb

Lua error in Module:gl-headword at line 106: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to remember
    Synonym: recordar
    1. first/third-person singular future subjunctive of lembrar
    2. first/third-person singular personal infinitive of lembrar

Conjugation

Template:gl-conj-ar

Derived terms

References


Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese nembrar, from Latin memorāre, present active infinitive of memorō. Doublet of memorar (a borrowing).

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /lẽ.ˈbɾaɾ/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /lẽ.ˈbɾa(ʁ)/
  • Hyphenation: lem‧brar

Verb

Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.

  1. Template:indtr to remember
    Eu lembro-me do que ele disse.I remember what he said.
    Lembra-se de mim?Do you remember me?
  2. Template:indtr to remember to
    Lembre de comprar verduras.Remember to buy vegetables.
  3. Template:indtr to remind someone to
    Lembra-me de comprar frutas.Remind me to buy fruits.
  4. (transitive) to resemble; to remind someone of (to look similar)
    Ela lembra sua mãe.She resembles her mother.

Conjugation

Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.

Quotations

For quotations using this term, see Citations:lembrar.

Synonyms