Jump to content

machado

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Machado

Galician

[edit]
Galician Bronze Age machados ("axes"), Hoard of Samieira

Etymology

[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese machado, perhaps from Latin marculus (hammer). Compare sacho.[1]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /maˈt͡ʃado/ [maˈt͡ʃa.ð̞ʊ]
  • Rhymes: -ado
  • Hyphenation: ma‧cha‧do

Noun

[edit]

machado m (plural machados)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Noun

[edit]

machado m (plural machados)

  1. axe
    Synonyms: brosa, machada
    • 2006, “O lobo sen rabo [The tailless wolf]”, in Henrique Harguindey, Maruxa Barrio, compilers, Antoloxía do conto popular galego [Antology of popular Galician tales], 6th edition, Vigo: Editorial Galaxia, →ISBN, page 66:
      Un carpinteiro que estaba por riba do carballo deixoulle caer o machado e cortoulle o rabo e o lobo marchou máis enfadado.
      A carpenter riding his horse let his axe fall, cutting the wolf's tail off and it left even angier.

Derived terms

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]
  • Ambonese Malay: mancadu

References

[edit]
  1. ^ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1984), “macho II”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary]‎[1] (in Spanish), volume III (G–Ma), Madrid: Gredos, →ISBN, page 748

Old Galician-Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /maˈt͡ʃado/
  • Rhymes: -ado
  • Hyphenation: ma‧cha‧do

Noun

[edit]

machado m (plural machados)

  1. axe
    Synonym: acha
    • 1448, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 295:
      quatro traados et hua segur et hua aixola montisca et hun machado et hun escoupre et duas serras de mao
      four drills and a hatchet and a forest adze and an axe and a chisel and two hand saws

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

References

[edit]
  • Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “machado”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Cunha, Antônio Geraldo da (2020–2026), “machado”, in Vocabulário histórico-cronológico do português medieval [Historical and chronological vocabulary of Medieval Portuguese] (in Portuguese), Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa

Portuguese

[edit]
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Etymology

[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese machado, from Latin marculātus, from marculus (hammer). (Can this(+) etymology be sourced? Particularly: “for the Latin etymon; OGP is attested”)

Pronunciation

[edit]
 
 

Noun

[edit]

machado m (plural machados)

  1. axe (tool and weapon consisting of a heavy blade on the end of a shaft)

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

Further reading

[edit]

Spanish

[edit]
Con mi machado puedo partir madera con más facilidad.With my hatchet I can chop down wood more easily.

Etymology

[edit]

Deverbal from machar (to pound).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /maˈt͡ʃado/ [maˈt͡ʃa.ð̞o]
  • Rhymes: -ado
  • Syllabification: ma‧cha‧do

Noun

[edit]

machado m (plural machados)

  1. short wood-axe

Participle

[edit]

machado (feminine machada, masculine plural machados, feminine plural machadas)

  1. past participle of machar

Further reading

[edit]