machado
Jump to navigation
Jump to search
See also: Machado
Galician
[edit]Etymology
[edit]Unclear. Perhaps from Latin marculus (“hammer”). Compare sacho.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]machado m (plural machados)
- axe
- 1448, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 295:
- quatro traados et hua segur et hua aixola montisca et hun machado et hun escoupre et duas serras de mao
- four drills and a hatchet and a forest adze and an axe and a chisel and two hand saws
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “machado”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “machado”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “machado”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “machado”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “macho II”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Gredos
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin marculātus, from marculus (“hammer”).
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]machado m (plural machados)
- axe (tool and weapon consisting of a heavy blade on the end of a shaft)
Derived terms
[edit]- machadão (augmentative)
- machadinho (diminutive)
Descendants
[edit]- → Tetum: maxadu
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]machado m (plural machados)
Participle
[edit]machado (feminine machada, masculine plural machados, feminine plural machadas)
- past participle of machar
Further reading
[edit]- “machado”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms with unknown etymologies
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ado
- Rhymes:Galician/ado/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with quotations
- gl:Tools
- gl:Weapons
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with homophones
- Rhymes:Portuguese/adu
- Rhymes:Portuguese/adu/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Tools
- pt:Weapons
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ado
- Rhymes:Spanish/ado/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish past participles