mancera
Jump to navigation
Jump to search
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Likely from Vulgar Latin *manicella (with a change in suffix to -era),[1] diminutive of Latin manicula, whence Spanish manija (“handle”). In any event, ultimately from Latin manus (“hand”).
Noun[edit]
mancera f (plural manceras)
- stilt (handle of plough)
References[edit]
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1984) “mano”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes III (G–Ma), Madrid: Gredos, →ISBN, page 817
Further reading[edit]
- “mancera”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014