matsakaw
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish machacado (“knackered; exhausted”) with elision of intervocalic /ð/ (cf. kuwidaw).
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /mat͡ʃaˈkaw/ [mɐ.t͡ʃɐˈxaʊ̯]
- Rhymes: -aw
- Syllabification: mat‧sa‧kaw
Noun[edit]
matsakáw (Baybayin spelling ᜋᜆ᜔ᜐᜃᜏ᜔)
Further reading[edit]
- “matsakaw” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “matsakaw”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018