meshugge
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Yiddish משוגע (meshuge, “crazy”), from Hebrew מְשׁוּגָּע (m'shugá, “crazy”), a form of שׁוּגַּע (shugá, “be driven mad”) and שִׁיגַּע (shigá, “drive mad”). First came into use in English around 1880.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
meshugge (comparative more meshugge, superlative most meshugge)
Related terms[edit]
- mishegoss (noun)
Translations[edit]
crazy, mad, senseless, insane