parare il colpo

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

Literally, to fend off the blow.

Verb

[edit]

paràre il colpo (first-person singular present pàro il colpo, first-person singular past historic parài il colpo, past participle paràto il colpo, auxiliary avére)

  1. to defend oneself from hazards, criticisms, etc.; to fend off difficulties
    • 2022, Masterchef Italia, season 12, episode 5, spoken by Bruno Barbieri:
      Letizia, Ollivier, Eduardo e Francesco sono già saliti in balconata. Vuol dire che hanno parato bene il colpo.
      Letizia, Ollivier, Eduardo e Francesco have already gone up to the balcony. It means that they have fended off the difficulties well.