pasang-awa

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Tagalog[edit]

Etymology[edit]

From pasa (pass) +‎ -ng- +‎ awa (mercy), literally mercy pass.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /paˌsaŋ ˈʔawaʔ/, [pɐˌsaŋ ˈʔa.wɐʔ]
  • Hyphenation: pa‧sang-a‧wa

Adjective[edit]

pasáng-awà (Baybayin spelling ᜉᜐᜅ᜔ᜀᜏ)

  1. (colloquial) barely passing (of a grade or score)