English
Etymology
passer + by
Noun
passer -by (plural passers-by )
A person who is passing by (that is, walking past).
1963 , Margery Allingham , chapter 10, in The China Governess [1] :With a little manœuvring they contrived to meet on the doorstep which was […] in a boiling stream of passers-by , hurrying business people speeding past in a flurry of fumes and dust in the bright haze.
When he tripped and fell in the street, several kind passers-by helped him up.
Translations
a person who is passing by
Arabic: مَارّ (ar) m ( mārr )
Belarusian: прахо́жы m ( praxóžy ) , міна́к m ( minák )
Bulgarian: минувач m ( minuvač )
Catalan: vianant (ca) m
Chinese:
Mandarin: 路人 (zh) ( lùrén )
Czech: kolemjdoucí (cs)
Danish: forbipasserende c
Dutch: voorbijganger (nl) , passant (nl)
Finnish: ohikulkija (fi)
French: passant (fr) m , passante (fr) f
Galician: transeúnte m or f
German: Passant (de) m , Passantin (de) f
Greek: διαβάτης (el) m ( diavátis )
Hebrew: please add this translation if you can
Hungarian: járókelő (hu) , arramenő
Ido: pasanto (io) , pasero (io)
Italian: passante (it) m , passanti (it) m
Japanese: 通行人 ( つうこうにん, tsūkōnin )
(deprecated template usage ) {{trans-mid }}
Korean: 통행인 ( tonghaeng'in )
Macedonian: минувач m ( minuvač )
Norwegian:
Bokmål: forbipasserende m
Nynorsk: forbipasserande
Polish: przechodzień (pl) m
Portuguese: transeunte (pt) m or f
Romanian: trecător (ro) m
Russian: прохо́жий (ru) m ( proxóžij ) , прохо́жая f ( proxóžaja )
Scottish Gaelic: neach-dol-seachad m or f
Serbo-Croatian:
Cyrillic: про́лазнӣк m
Roman: prólaznīk (sh) m
Slovak: okoloidúci m
Slovene: mimoidoči m , mimoidoča f
Spanish: transeúnte (es) m or f , viandante m or f , paseante
Swahili: mwenda
Swedish: förbipasserande (sv) , förbigående (sv) c
Ukrainian: прохо́жий m ( proxóžyj ) , перехо́жий m ( perexóžyj )
Anagrams