pasero
Appearance
Esperanto
[edit]
Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Italian passero, French passereau, Latin passer. Compare Interlingua passere.
Noun
[edit]pasero (accusative singular paseron, plural paseroj, accusative plural paserojn)
- sparrow (clarification of this definition is needed)
Hypernyms
[edit]- paserino (“female sparrow”)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Ido: pasero
Etymology 2
[edit]Etymology tree
From pasi (“to pass”) + -ero (“element”).
Noun
[edit]pasero (accusative singular paseron, plural paseroj, accusative plural paserojn) (rare)
- (wordplay) a fragment of someone or something which passes
Ido
[edit]Etymology
[edit]From Esperanto pasero, French passereau, Italian passero, Latin passer.
Noun
[edit]pasero (plural paseri)
Derived terms
[edit]Categories:
- Esperanto 3-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ero
- Rhymes:Esperanto/ero/3 syllables
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto terms suffixed with -ero
- Esperanto terms derived from the Proto-Indo-European root *peth₂-
- Esperanto rare terms
- eo:Birds
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms derived from French
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms derived from Latin
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Birds
