platea
See also: Platea
Italian
Etymology
Borrowed from Latin platēa, from Ancient Greek πλατεῖα (plateîa, “street”). Compare the inherited doublet piazza.
Noun
platea f (plural platee)
- stall a seat in a theatre close to the stage (UK); orchestra seat (of a theater) (US)
- (by extension) audience
- Synonym: pubblico
Derived terms
Anagrams
Latin
Etymology
From Ancient Greek πλατεῖα (plateîa), shortening of πλατεῖα ὁδός (plateîa hodós, “broad way”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /plaˈteː.a/, [pɫ̪äˈt̪eːä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /plaˈte.a/, [pläˈt̪ɛːä]
Noun
platēa f (genitive platēae); first declension
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | platēa | platēae |
Genitive | platēae | platēārum |
Dative | platēae | platēīs |
Accusative | platēam | platēās |
Ablative | platēā | platēīs |
Vocative | platēa | platēae |
Descendants
- Catalan: plaça
- Corsican: piazza
- Dalmatian: plaza
- Extremaduran: praça
- Friulian: place
- → Gothic: 𐍀𐌻𐌰𐍀𐌾𐌰 (plapja)
- Istriot: piassa
- Italian: piazza
- → Hungarian: piac (via a northern dialect)
- → Italian: platea
- Neapolitan: chiazza
- → Old English: plæse plætse, plæċe
- Old French: place, plache, plaise, plas
- French: place
- Norman: plache (through Old Northern French plache)
- Walloon: plaece
- → Irish: plás (through Anglo-Norman)
- → Middle Dutch: plaetse
- → Middle High German: plaz
- → Middle Low German: platse, platze
- → Middle English: place, plaace, plache, plas, plasce, plase, plasse (conflated with Old English plæċe)
- → Moroccan Arabic: بلاصة (blaṣa)
- → Welsh: plas
- Old Occitan:
- Old Galician-Portuguese: praça, plaça (semi-learned)
- → Portuguese: plateia
- Romansch: plaz, plaza, plazza
- Sicilian: chiazza
- Spanish: plaza (semi-learnedplaza, )
- → Spanish: platea
References
- “platea”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “platea”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- platea in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- platea in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “platea”, in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia[1]
- “platea”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Spanish
Etymology
Borrowed from (deprecated template usage) [etyl] Latin platēa, from (deprecated template usage) [etyl] Ancient Greek πλατεῖα (plateîa, “street”). Compare the doublet plaza.
Noun
platea f (plural plateas)
- stalls (of a theatre)
Categories:
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Theater