ὁδός
Appearance
See also: οδός
Ancient Greek
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Hellenic *hodós, possibly from a Proto-Indo-European *sodós (“course”), which is traditionally derived from *sed- (“to sit”) and directly cognate with Proto-Slavic *xodъ (“motion; passage”), with more distant cognates including Sanskrit सा॒द (sādá, “a sitting; riding; motion”); however, this has been disputed.[1] This would make it one of the oldest -ός (-ós) deverbals in Greek.
For the putative semantic development, compare English set out from the same root, as well as road from Proto-Germanic *raidō (“ride, journey”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /ho.dós/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /(h)oˈdos/
- (4th CE Koine) IPA(key): /oˈðos/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /oˈðos/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /oˈðos/
Noun
[edit]ὁδός • (hodós) f (genitive ὁδοῦ); second declension
- road; path; way
- Synonym: οὔθα (oútha)
- travelling; journeying
- journey; trip; expedition
- the way, means, or manner to some end
- manner of doing (something)
- method
- system
- (Koine) the Way (Christianity)
Usage notes
[edit]- ὁδός (hodós) is distinct from ὀδός (odós, “threshold”) in Attic, though both occur as οὐδός (oudós) in Homer.
Declension
[edit]| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ἡ ὁδός hē hodós |
τὼ ὁδώ tṑ hodṓ |
αἱ ὁδοί hai hodoí | ||||||||||
| Genitive | τῆς ὁδοῦ tês hodoû |
τοῖν ὁδοῖν toîn hodoîn |
τῶν ὁδῶν tôn hodôn | ||||||||||
| Dative | τῇ ὁδῷ tēî hodōî |
τοῖν ὁδοῖν toîn hodoîn |
ταῖς ὁδοῖς taîs hodoîs | ||||||||||
| Accusative | τὴν ὁδόν tḕn hodón |
τὼ ὁδώ tṑ hodṓ |
τᾱ̀ς ὁδούς tā̀s hodoús | ||||||||||
| Vocative | ὁδέ hodé |
ὁδώ hodṓ |
ὁδοί hodoí | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ὁδός hodós |
ὁδώ hodṓ |
ὁδοί hodoí | ||||||||||
| Genitive | ὁδοῖο / ὁδόο / ὁδοῦ hodoîo / hodóo / hodoû |
ὁδοῖῐ̈ν hodoîĭ̈n |
ὁδῶν hodôn | ||||||||||
| Dative | ὁδῷ hodōî |
ὁδοῖῐ̈ν hodoîĭ̈n |
ὁδοῖσῐ / ὁδοῖσῐν / ὁδοῖς hodoîsĭ(n) / hodoîs | ||||||||||
| Accusative | ὁδόν hodón |
ὁδώ hodṓ |
ὁδούς hodoús | ||||||||||
| Vocative | ὁδέ hodé |
ὁδώ hodṓ |
ὁδοί hodoí | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Derived terms
[edit]- ἀδιεξόδευτος (adiexódeutos)
- ἀδιέξοδος (adiéxodos)
- ἀδιόδευτος (adiódeutos)
- ἀκατεύοδος (akateúodos)
- ἀμεθόδευτος (amethódeutos)
- ἀμέθοδος (améthodos)
- ἀμφοδευτικός (amphodeutikós)
- ἀμφοδέω (amphodéō)
- ἀμφόδιον (amphódion)
- ἄμφοδον (ámphodon)
- ἀμφόδον (amphódon)
- ἄμφοδος (ámphodos)
- ἀνείσοδος (aneísodos)
- ἀνεξόδευτος (anexódeutos)
- ἀνέξοδος (anéxodos)
- ἀνεπάνοδος (anepánodos)
- ἀνεφόδευτος (anephódeutos)
- ἀνεφοδιάζω (anephodiázō)
- ἀνέφοδος (anéphodos)
- ἀνόδευτος (anódeutos)
- ἀνοδία (anodía)
- ἄνοδος (ánodos)
- ἀνταμφοδέω (antamphodéō)
- ἀντεισοδιάζω (anteisodiázō)
- ἀντέξοδος (antéxodos)
- ἀντεπείσοδος (antepeísodos)
- ἀντεπέξοδος (antepéxodos)
- ἀντεφοδεύω (antephodeúō)
- ἀντεφοδιάζομαι (antephodiázomai)
- ἀντεφοδιάζω (antephodiázō)
- ἀντέφοδος (antéphodos)
- ἀντιπαροδεύω (antiparodeúō)
- ἀντισύνοδος (antisúnodos)
- ἀξόδευτος (axódeutos)
- ἀπαρόδευτος (aparódeutos)
- ἀπεριόδευτος (aperiódeutos)
- ἀπερίοδος (aperíodos)
- ἄποδος (ápodos)
- ἀπρόοδος (apróodos)
- ἀπροσόδευτος (aprosódeutos)
- ἀπρόσοδος (aprósodos)
- ἀρχεφοδεία (arkhephodeía)
- ἀρχέφοδος (arkhéphodos)
- ἀστροδία (astrodía)
- ἀσυνόδευτος (asunódeutos)
- Αὐοδία (Auodía)
- αὐτεφόδιος (autephódios)
- αὐτόδιον (autódion)
- ἀφόδευσις (aphódeusis)
- ἀφοδεύω (aphodeúō)
- δαιμοδία (daimodía)
- διαμφοδέω (diamphodéō)
- διάμφοδον (diámphodon)
- διάμφοδος (diámphodos)
- διάφοδον (diáphodon)
- διεξόδευσις (diexódeusis)
- διεξοδευτός (diexodeutós)
- διεξοδεύω (diexodeúō)
- διεξοδής (diexodḗs)
- διέξοδος (diéxodos)
- διοδεία (diodeía)
- διοδεύσιμος (diodeúsimos)
- διόδευσις (diódeusis)
- διοδευτός (diodeutós)
- διοδεύω (diodeúō)
- διοδία (diodía)
- διόδιον (diódion)
- διόδιος (diódios)
- δίοδος (díodos)
- δισπερίοδος (disperíodos)
- δυσανόδευτος (dusanódeutos)
- δυσάνοδος (dusánodos)
- δυσδιεξόδευτος (dusdiexódeutos)
- δυσδιέξοδος (dusdiéxodos)
- δυσδιόδευτος (dusdiódeutos)
- δυσδίοδος (dusdíodos)
- δυσείσοδος (duseísodos)
- δυσεξόδευτος (dusexódeutos)
- δυσέξοδος (duséxodos)
- δυσέφοδος (duséphodos)
- δυσκάθοδος (duskáthodos)
- δυσόδευτος (dusódeutos)
- δυσοδέω (dusodéō)
- δυσόδης (dusódēs)
- δυσοδία (dusodía)
- δυσοδοπαίπαλος (dusodopaípalos)
- δύσοδος (dúsodos)
- δυσπαρόδευτος (dusparódeutos)
- δυσπάροδος (duspárodos)
- δυσπεριόδευτος (dusperiódeutos)
- δυσπρόσοδον (dusprósodon)
- δυσπρόσοδος (dusprósodos)
- ἐγχόδια (enkhódia)
- Εἰνοδία (Einodía)
- εἰνόδιος (einódios)
- εἰσοδεύω (eisodeúō)
- Εἰσόδια (Eisódia)
- εἰσοδιάζω (eisodiázō)
- εἰσόδιον (eisódion)
- εἰσόδιος (eisódios)
- εἰσοδοέξοδος (eisodoéxodos)
- εἴσοδον (eísodon)
- εἴσοδος (eísodos)
- ἐκπεριοδεύω (ekperiodeúō)
- ἐκφόδιος (ekphódios)
- ἐμμέθοδος (emméthodos)
- ἐμπεριοδεύω (emperiodeúō)
- ἐμπερίοδος (emperíodos)
- ἐμπρόσοδος (emprósodos)
- ἐν ὁδῷ (en hodōî)
- ἐνδιοδεύω (endiodeúō)
- Ἐννοδία (Ennodía)
- ἐνοδέομαι (enodéomai)
- Ἐνοδία (Enodía)
- ἐνόδια (enódia)
- ἐνοδιάζω (enodiázō)
- ἐνόδιος (enódios)
- ἐνοδοιπόρος (enodoipóros)
- ἔνοδος (énodos)
- ἐξοδάω (exodáō)
- ἐξοδεία (exodeía)
- ἐξοδεύσιμος (exodeúsimos)
- ἐξόδευσις (exódeusis)
- ἐξοδευτής (exodeutḗs)
- ἐξοδεύω (exodeúō)
- ἐξοδία (exodía)
- ἐξοδιάζω (exodiázō)
- εξοδίζω (exodízō)
- ἐξόδιον (exódion)
- ἐξόδιος (exódios)
- ἔξοδος (éxodos)
- ἐπαμφόδιος (epamphódios)
- ἐπανοδευτέον (epanodeutéon)
- ἐπανοδεύω (epanodeúō)
- ἐπάνοδος (epánodos)
- επεισοδεύω (epeisodeúō)
- ἐπεισοδιάζω (epeisodiázō)
- ἐπεισόδιον (epeisódion)
- ἐπεισόδιος (epeisódios)
- ἐπεισοδιόω (epeisodióō)
- ἐπείσοδος (epeísodos)
- ἐπεξόδια (epexódia)
- ἐπεξόδιος (epexódios)
- ἐπέξοδος (epéxodos)
- ἐπιόδιος (epiódios)
- ἐπιπάροδος (epipárodos)
- ἐποδιάζω (epodiázō)
- ἐπόδιον (epódion)
- ἐπόδιος (epódios)
- ἔσοδον (ésodon)
- ἔσοδος (ésodos)
- εὐανόδευτος (euanódeutos)
- εὐδιέξοδος (eudiéxodos)
- εὐδιόδευτος (eudiódeutos)
- εὐδίοδος (eudíodos)
- εὐέξοδος (euéxodos)
- εὐεφόδευτος (euephódeutos)
- εὐέφοδος (euéphodos)
- εὐμεθόδευτος (eumethódeutos)
- εὐμέθοδος (euméthodos)
- εὐοδέω (euodéō)
- εὐοδής (euodḗs)
- εὐοδία (euodía)
- Εὐοδία (Euodía)
- εὐοδιάζω (euodiázō)
- εὐόδιος (euódios)
- εὔοδος (eúodos)
- εὐοδόω (euodóō)
- εὐπαρόδευτος (euparódeutos)
- εὐπάροδος (eupárodos)
- εὐπροσόδευτος (euprosódeutos)
- εὐπρόσοδος (euprósodos)
- εὐρυόδεια (euruódeia)
- εὐρυόδειος (euruódeios)
- ἐφοδεία (ephodeía)
- ἐφοδευτής (ephodeutḗs)
- ἐφοδεύω (ephodeúō)
- ἐφόδια (ephódia)
- ἐφοδιάζω (ephodiázō)
- ἐφόδιον (ephódion)
- ἐφόδιος (ephódios)
- ἔφοδος (éphodos)
- ἐφοδοῦμαι (ephodoûmai)
- ἐφοδόω (ephodóō)
- ἡμιόδιον (hēmiódion)
- ἡμιόδιος (hēmiódios)
- καθ’ ὁδόν (kath’ hodón)
- καθόδιον (kathódion)
- κάθοδος (káthodos)
- κακοδία (kakodía)
- κακοξοδιάζω (kakoxodiázō)
- κατὰ τὴν ὁδόν (katà tḕn hodón)
- καταδιέξοδον (katadiéxodon)
- καταμεθοδεύω (katamethodeúō)
- καταξοδεύω (kataxodeúō)
- καταξοδιάζω (kataxodiázō)
- καταυγόδια (kataugódia)
- καταυγόδιαν (kataugódian)
- καταυγόδιον (kataugódion)
- καταυγόδιος (kataugódios)
- καταυόδιον (katauódion)
- κατευοδεύω (kateuodeúō)
- κατευόδιος (kateuódios)
- κατεύοδος (kateúodos)
- κατευοδόω (kateuodóō)
- κατευόδωσις (kateuódōsis)
- κατέφοδος (katéphodos)
- κάτοδος (kátodos)
- κευθμωνοδῖτης (keuthmōnodîtēs)
- κολοβοδιέξοδος (kolobodiéxodos)
- κονίποδες (konípodes)
- λαοφόρος (laophóros)
- μακροδία (makrodía)
- μακροπερίοδος (makroperíodos)
- μεγαλάμφοδος (megalámphodos)
- μεθοδεία (methodeía)
- μεθοδευτής (methodeutḗs)
- μεθοδεύω (methodeúō)
- μεθοδία (methodía)
- μεθόδιον (methódion)
- μεθοδίτης (methodítēs)
- μέθοδος (méthodos)
- μεταπάροδος (metapárodos)
- μιξοδία (mixodía)
- μιξόδια (mixódia)
- μίξοδος (míxodos)
- μισγοδία (misgodía)
- μοιχοσύνοδος (moikhosúnodos)
- νυκτιδιέξοδος (nuktidiéxodos)
- νυκτοσυνοδιά (nuktosunodiá)
- ξεπροβοδίζω (xeprobodízō)
- ξύνοδος (xúnodos)
- ὁδᾱγός (hodāgós)
- ὁδάζω (hodázō)
- ὁδαῖος (hodaîos)
- ὁδάω (hodáō)
- ὁδεία (hodeía)
- ὅδευμα (hódeuma)
- ὁδεύσιμος (hodeúsimos)
- ὅδευσις (hódeusis)
- ὁδευτέον (hodeutéon)
- ὁδευτής (hodeutḗs)
- ὁδεύω (hodeúō)
- ὁδηγέτης (hodēgétēs)
- ὁδηγέω (hodēgéō)
- ὁδηγός (hodēgós)
- ὁδία (hodía)
- ὁδικός (hodikós)
- ὅδιον (hódion)
- ὅδῐος (hódĭos)
- ὅδισμα (hódisma)
- ὁδῑ́της (hodī́tēs)
- ὁδοδείκτης (hododeíktēs)
- ὁδοιδόκος (hodoidókos)
- ὁδοιπλανέω (hodoiplanéō)
- ὁδοιπλανής (hodoiplanḗs)
- ὁδοιπλανῶ (hodoiplanô)
- ὁδοιποιοί (hodoipoioí)
- ὁδοιπορέω (hodoiporéō)
- ὁδοιπορία (hodoiporía)
- ὁδοιπόρος (hodoipóros)
- ὁδοιπορῶ (hodoiporô)
- ὁδόλυνθος (hodólunthos)
- ὁδομετρία (hodometría)
- ὁδόμετρον (hodómetron)
- ὁδόμετρος (hodómetros)
- ὁδοποιέω (hodopoiéō)
- ὁδοποιός (hodopoiós)
- ὁδὸς ἐς (hodòs es)
- ὁδοσκοπέω (hodoskopéō)
- ὁδοσκοπῶ (hodoskopô)
- ὁδοστάτης (hodostátēs)
- ὁδοστρωσία (hodostrōsía)
- ὁδουρός (hodourós)
- ὁδοφῠ́λᾰξ (hodophŭ́lăx)
- ὁδοχνοῦς (hodokhnoûs)
- ὁδόω (hodóō)
- ὁδῶ (hodô)
- ὁδῷ (hodōî)
- ὀνοπόδιον (onopódion)
- ὀροδίος (orodíos)
- οὖδας (oûdas)
- παλινοδέομαι (palinodéomai)
- παλινοδέω (palinodéō)
- παλινοδία (palinodía)
- παλινοδῶ (palinodô)
- πανευέφοδος (paneuéphodos)
- παραμφοδέω (paramphodéō)
- παραμφοδίζω (paramphodízō)
- παραξοδιάζω (paraxodiázō)
- παρεισοδεύω (pareisodeúō)
- παρεισοδίαζω (pareisodíazō)
- παρεισοδιάζω (pareisodiázō)
- παρείσοδος (pareísodos)
- παρεξοδεύω (parexodeúō)
- παρέξοδος (paréxodos)
- παρεπεισοδιάζω (parepeisodiázō)
- παροδεία (parodeía)
- παροδέομαι (parodéomai)
- παροδεύσιμος (parodeúsimos)
- παρόδευσις (paródeusis)
- παροδευτός (parodeutós)
- παροδεύω (parodeúō)
- παροδία (parodía)
- παρόδιος (paródios)
- παροδίτης (parodítēs)
- παροδοιπόρος (parodoipóros)
- πάροδος (párodos)
- πεντάοδος (pentáodos)
- πέντοδος (péntodos)
- περιάμφοδος (periámphodos)
- περιοδεία (periodeía)
- περιοδεύσιμος (periodeúsimos)
- περιόδευσις (periódeusis)
- περιοδευτής (periodeutḗs)
- περιοδεύω (periodeúō)
- περιοδία (periodía)
- περιοδίζω (periodízō)
- περιόδιον (periódion)
- περίοδος (períodos)
- πέροδος (pérodos)
- πλανοδία (planodía)
- πλανόδιος (planódios)
- πλατυάμφοδος (platuámphodos)
- πλατύοδος (platúodos)
- πληνόδιος (plēnódios)
- ποθόδιον (pothódion)
- πόθοδος (póthodos)
- πολεμεφόδια (polemephódia)
- πολεμοφόδια (polemophódia)
- πολυδιεξόδευτος (poludiexódeutos)
- πολυέξοδος (poluéxodos)
- πολυμέθοδος (poluméthodos)
- πολυξοδιάζω (poluxodiázō)
- πολυόδευτος (poluódeutos)
- πολυοδία (poluodía)
- πολυπρόοδος (polupróodos)
- πόσοδος (pósodos)
- πρὸ ὁδοῦ (prò hodoû)
- προβοδίζω (probodízō)
- πρόβοδος (próbodos)
- προδιεξοδεύω (prodiexodeúō)
- προδιοδεύω (prodiodeúō)
- προεισόδιον (proeisódion)
- προεισόδιος (proeisódios)
- προεξοδεύω (proexodeúō)
- προεξοδιάζω (proexodiázō)
- προέξοδος (proéxodos)
- προεφοδεύομαι (proephodeúomai)
- προεφοδεύω (proephodeúō)
- προεφοδιάζομαι (proephodiázomai)
- προεφοδιάζω (proephodiázō)
- προόδευσις (proódeusis)
- προοδευτής (proodeutḗs)
- προοδεύω (proodeúō)
- προόδια (proódia)
- προοδικός (proodikós)
- προόδιος (proódios)
- προοδοιπόρος (proodoipóros)
- πρόοδος (próodos)
- προσαφοδεύω (prosaphodeúō)
- προσοδεύομαι (prosodeúomai)
- προσοδεύω (prosodeúō)
- προσοδιάζομαι (prosodiázomai)
- προσοδιάζω (prosodiázō)
- προσόδιον (prosódion)
- προσόδιος (prosódios)
- πρόσοδος (prósodos)
- προσπεριοδεύω (prosperiodeúō)
- σκιμπόδιον (skimpódion)
- στένοδος (sténodos)
- συμπαροδεύω (sumparodeúō)
- συμπεριοδεύω (sumperiodeúō)
- συνεισοδεύω (suneisodeúō)
- συνείσοδος (suneísodos)
- συνεξοδεύω (sunexodeúō)
- συνεξόδιος (sunexódios)
- συνευοδιάζω (suneuodiázō)
- συνεφοδιάζω (sunephodiázō)
- συνοδεία (sunodeía)
- συνόδευσις (sunódeusis)
- συνοδευτής (sunodeutḗs)
- συνοδεύω (sunodeúō)
- συνοδία (sunodía)
- συνοδιάζω (sunodiázō)
- συνόδιον (sunódion)
- συνοδίτης (sunodítēs)
- συνοδοιπόρος (sunodoipóros)
- σύνοδος (súnodos)
- συνομοδίτης (sunomodítēs)
- τἀφόδια (taphódia)
- τετράμφοδον (tetrámphodon)
- τετραοδία (tetraodía)
- τετραόδιον (tetraódion)
- τετράοδος (tetráodos)
- τριόδα (trióda)
- τριοδεύω (triodeúō)
- τριοδία (triodía)
- τριόδιον (triódion)
- τριοδίτης (triodítēs)
- τρίοδος (tríodos)
- τριπάροδος (tripárodos)
- τριποδηφόρος (tripodēphóros)
- τρίποδον (trípodon)
- τρίπους (trípous)
- τρισπερίοδος (trisperíodos)
- ὑπέξοδος (hupéxodos)
- ὑπερεισοδιάζω (hupereisodiázō)
- ὑπερόδιον (huperódion)
- ὑστεροπερίοδος (husteroperíodos)
- ὑφόδιον (huphódion)
- ὑφοδόω (huphodóō)
- φιλέξοδος (philéxodos)
- φιλοδίτης (philodítēs)
- φροῦδος (phroûdos)
- ψευδέφοδος (pseudéphodos)
- ψευδοσύνοδος (pseudosúnodos)
Descendants
[edit]References
[edit]- ^ Beekes, Robert S. P. (2010), “ὁδός”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 1046-7
Further reading
[edit]- “ὁδός”, in Liddell & Scott (1940), A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ὁδός”, in Liddell & Scott (1889), An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “ὁδός”, in Autenrieth, Georg (1891), A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ὁδός in Bailly, Anatole (1935), Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001), A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- ὁδός in Cunliffe, Richard J. (1924), A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “ὁδός”, in Slater, William J. (1969), Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G3598 in Strong, James (1979), Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- ὁδός in Trapp, Erich, et al. (1994–2007), Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- Woodhouse, S. C. (1910), English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- carriage-road idem, page 115.
- channel idem, page 124.
- coming idem, page 146.
- course idem, page 178.
- direction idem, page 226.
- distance idem, page 240.
- fashion idem, page 308.
- going idem, page 365.
- journey idem, page 464.
- line idem, page 492.
- manner idem, page 512.
- march idem, page 513.
- method idem, page 527.
- orbit idem, page 578.
- passage idem, page 597.
- path idem, page 598.
- peregrination idem, page 607.
- pilgrimage idem, page 613.
- ramble idem, page 670.
- ride idem, page 713.
- road idem, page 718.
- start idem, page 811.
- street idem, page 824.
- thoroughfare idem, page 868.
- track idem, page 885.
- travel idem, page 890.
- waggon idem, page 959.
- walk idem, page 960.
- way idem, page 968.
- Sihler, Andrew L. (1995), New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
- Pokorny, Julius (1959), Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, page 884
- ὁδός, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
Categories:
- Ancient Greek terms inherited from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from Proto-Hellenic
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *sed-
- Ancient Greek terms inherited from Proto-Hellenic
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms suffixed with -ός (deverbal)
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek nouns
- Ancient Greek oxytone terms
- Ancient Greek feminine nouns
- Ancient Greek second-declension nouns
- Ancient Greek feminine nouns in the second declension
- Koine Greek