praia
Appearance
See also: Praia
Galician
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese praia, from Medieval Latin plagia, possibly from plaga + Ancient Greek πλάγια (plágia). Cognate with Sicilian praja.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]praia f (plural praias)
Further reading
[edit]- “praia”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- “praia”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2025
Old Galician-Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Etymology tree
From Medieval Latin plagia.
Noun
[edit]praia f (plural praias)
Descendants
[edit]References
[edit]- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “praia”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Cunha, Antônio Geraldo da (2020–2025), “praia”, in Vocabulário histórico-cronológico do português medieval [Historical and chronological vocabulary of Medieval Portuguese] (in Portuguese), Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa
- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “praia”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
[edit]
Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese praia, from Medieval Latin plagia, possibly from plaga + Ancient Greek πλάγια (plágia). Doublet of plaga.
Cognate with Galician praia, Sicilian praja, Spanish playa, Catalan platja, Occitan plaja, French plage and Italian spiaggia.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]praia f (plural praias)
- beach (shore of a body of water, especially when sandy or pebbly)
- Near-synonyms: areal, beira-mar, margem
- O Brasil é conhecido pelas suas praias arenosas.
- Brazil is known for its sandy beaches.
- 1572, Luís Vaz de Camões, “Canto Primeiro [First Song]”, in Os Luſiadas [The Lusiads], Lisbon: Casa de Antonio Gõçaluez, page 15r:
- Mas os Mouros que andauão pela praya, / Por lhe defender a agoa deſejada, / Hum de eſcudo embarcado, & de azagaya, / Outro de arco encuruado, & ſeta eruada: […]
- But the Moors who were around the beach, / to defend its desired water, / one who was embarked with a shield and an assegai, / other with a recurve bow and poisoned arrow: […]
- (Brazil, slang) one's object or area of interest or fondness
- Matemática não é minha praia. ― I'm not keen on mathematics.
Derived terms
[edit]- baga-da-praia
- morrer na praia
- praia fluvial
- praiano
- praieiro
- (diminutive) prainha
- (augmentative) praiona
- ser a praia de alguém
Descendants
[edit]References
[edit]- “praia”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “praia”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “praia”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Further reading
[edit]
praia on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
Categories:
- Galician terms derived from Medieval Latin
- Galician terms derived from the Proto-Indo-European root *pleth₂-
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from the Proto-Indo-European root *pleh₂-
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from the Proto-Indo-European root *pel-
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aja
- Rhymes:Galician/aja/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Landforms
- Old Galician-Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *pleth₂-
- Old Galician-Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Old Galician-Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *pleh₂-
- Old Galician-Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *pel-
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Old Galician-Portuguese terms derived from Medieval Latin
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese feminine nouns
- roa-opt:Landforms
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *pleh₂-
- Portuguese terms derived from Medieval Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *pel-
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *pleth₂-
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ajɐ
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese terms with quotations
- Brazilian Portuguese
- Portuguese slang
- pt:Landforms
