propheta

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 02:58, 15 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Classical Nahuatl

Etymology

From Latin propheta, from Ancient Greek προφήτης (prophḗtēs).

Noun

propheta

  1. prophet

References

  • Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, Domingo Francisco de San Antón Muñón (1997) Codex Chimalpahin, Volume 2, ed. and trans. by Arthur J. O. Anderson and Susan Schroeder, →ISBN, pages 134–135

Latin

Alternative forms

Etymology

From Ancient Greek προφήτης (prophḗtēs).

Pronunciation

Noun

prophēta m (genitive prophētae); first declension

  1. prophet, soothsayer
    • Late 4th century, Jerome [et al.], transl., edited by Roger Gryson, Biblia Sacra: Iuxta Vulgatam Versionem (Vulgate), 5th edition, Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, published 2007, →ISBN, 29:1:
      et haec sunt verba libri quae misit Hieremias propheta de Hierusalem []
      Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem []

Declension

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative prophēta prophētae
Genitive prophētae prophētārum
Dative prophētae prophētīs
Accusative prophētam prophētās
Ablative prophētā prophētīs
Vocative prophēta prophētae

Derived terms

Descendants

  • Catalan: profeta
  • English: prophet
  • Galician: profeta
  • French: prophète

Template:mid2

References


Old Spanish

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Latin prophēta, from Ancient Greek προφήτης (prophḗtēs).

Pronunciation

Noun

propheta m or f (plural prophetas)

  1. prophet
    • c1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 42r. a.
      dixo el pph´a [propheta] lo q́ el criador puſie / re em mi boca eſſo fablare […]
      The prophet said: "that which the creator puts in my mouth, that is what I shall speak."
    • Idem, f. 42r. b.
      agora por eſto pph´izauan tus / pphetas falsedat.
      And now because of this your prophets make false prophecies.

Descendants