Jump to content

puteus

From Wiktionary, the free dictionary

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Indo-European *pēu-, *pyu-, *pū- (to cut, strike, hit).[1] Compare paveō, pudeō, repudium, paviō, and tripudium.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

puteus m (genitive puteī); second declension

  1. well
    • c. 37 BCE – 30 BCE, Virgil, Georgics 3.327–330:
      Inde, ubi quarta sitim caeli collegerit hora,
      Et cantu quaerulae rumpent arbusta cicadae,
      Ad puteos aut alta greges ad stagna jubebo
      currentem ilignis potare canalibus undam;
      []
      • Translation by James B. Greenough, 1900
        When heaven's fourth hour draws on the thickening drought,
        And shrill cicalas pierce the brake with song,
        Then at the well-springs bid them, or deep pools,
        From troughs of holm-oak quaff the running wave:
        []
  2. cistern

Declension

[edit]

Second-declension noun.

singular plural
nominative puteus puteī
genitive puteī puteōrum
dative puteō puteīs
accusative puteum puteōs
ablative puteō puteīs
vocative putee puteī

Derived terms

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]
  • Balkan Romance:
    • Aromanian: puts
    • Romanian: puț
  • Italo-Romance:
  • North Italian:
  • Gallo-Romance:
  • Ibero-Romance:
  • Borrowings:
    • Albanian: pus
    • Basque: putzu
    • Welsh: pydew
    • Proto-West Germanic: *puti (see there for further descendants)

References

[edit]
  • puteus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • puteus”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • "puteus", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • puteus”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • puteus”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • Julius Pokorny (1959), Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, in 3 vols, Bern, München: Francke Verlag
  1. ^ Roberts, Edward A. (2014), A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN, p. 870