redor
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese redor, from Latin retrō (“backwards; behind”, adverb).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 159: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value Paulista is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ʁe.ˈdɔɹ/
- Lua error in Module:parameters at line 159: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value Carioca is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ʁe.ˈdɔχ/
- Lua error in Module:parameters at line 159: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value South Brazil is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /he.ˈdɔɻ/
- Lua error in Module:parameters at line 159: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value Portugal is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ʁɨ.ˈðɔɾ/
- Hyphenation: re‧dor
Noun
redor m (plural es)
- the area surrounding someone or something
Usage notes
Usually in the adverbs ao redor and em redor.
Synonyms
Derived terms
Related terms
Spanish
Etymology
Noun
redor m (plural redores)
- surroundings
- hem of a garment reaching the heels
- round mat
Synonyms
Derived terms
See also
Categories:
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns