redor

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 13:00, 7 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese redor, from Latin retrō (backwards; behind, adverb).

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Paulista" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ʁe.ˈdɔɹ/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Carioca" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ʁe.ˈdɔχ/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /he.ˈdɔɻ/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ʁɨ.ˈðɔɾ/
  • Hyphenation: re‧dor

Noun

redor m (plural es)

  1. the area surrounding someone or something

Usage notes

Usually in the adverbs ao redor and em redor.

Synonyms

Derived terms


Spanish

Etymology

From Latin retrō.

Noun

redor m (plural redores)

  1. surroundings
  2. hem of a garment reaching the heels
  3. round mat

Synonyms

Derived terms

See also