reificare
Jump to navigation
Jump to search
Italian[edit]
Etymology[edit]
Calque of English reify and French réifier, from Latin rēs (“thing”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
reificàre (first-person singular present reìfico, first-person singular past historic reificài, past participle reificàto, auxiliary avére)
- (transitive) to reify
Conjugation[edit]
Conjugation of reificàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Related terms[edit]
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French réification.
Noun[edit]
reificare f (plural reificări)
Declension[edit]
Declension of reificare
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (o) reificare | reificarea | (niște) reificări | reificările |
genitive/dative | (unei) reificări | reificării | (unor) reificări | reificărilor |
vocative | reificare, reificareo | reificărilor |
Categories:
- Italian terms calqued from English
- Italian terms derived from English
- Italian terms calqued from French
- Italian terms derived from French
- Italian terms derived from Latin
- Italian 5-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/5 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian feminine nouns