respondi
Jump to navigation
Jump to search
See also: respondí
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Common Romance, from Latin respondere.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
respondi (present respondas, past respondis, future respondos, conditional respondus, volitive respondu)
- to reply, answer, respond
- 1907, Kabe, Unua Legolibro:
- „Mi bezonas nenion“, respondis la saĝulo, „sed se vi volas fari al mi plezuron, ne kovru al mi la sunon.“
- "I don't need anything," replied the sage, "but if you want to please me, don't cover my sun."
Conjugation[edit]
Coordinate terms[edit]
Derived terms[edit]
- responda (“accountable, responsible; corresponding, counterpart”)
- responde
- respondeci (“to be responsible (for)”)
- respondecigi
- respondeco (“responsibility; accountability”)
- respondeculo
- respondema (“sensitive”, adjective)
- senresponda
- senrespondeca
Related terms[edit]
Ido[edit]
Noun[edit]
respondi
Italian[edit]
Verb[edit]
respondi
- inflection of respondere:
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Verb[edit]
respondī
Portuguese[edit]
Verb[edit]
respondi
Categories:
- Esperanto terms derived from Romance languages
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ondi
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto lemmas
- Esperanto verbs
- Esperanto terms with quotations
- Esperanto BRO2
- Ido non-lemma forms
- Ido noun forms
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms