restinga
Jump to navigation
Jump to search
See also: Restinga
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Unknown.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]restinga f (plural restingas)
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “restinga”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “restinga”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “restinga”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “restinga”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: res‧tin‧ga
Noun
[edit]restinga f (plural restingas)
- reef (rocks at or near surface of the water)
- spit (narrow, pointed, sandy peninsula)
- vegetation next to a body of water
Related terms
[edit]Spanish
[edit]Noun
[edit]restinga f (plural restingas)
Further reading
[edit]- “restinga”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms with unknown etymologies
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns