rompere
See also: romperé
Italian
Etymology
From Latin rumpere, present active infinitive of rumpō, from Proto-Italic *rumpō, from Proto-Indo-European *Hrunépti ~ *Hrumpénti (“to break”), from the root *Hrewp-.
Verb
rompere
- (transitive, intransitive) to break
- (colloquial, euphemistic) to screw with, to be a pain in the ass (shortening of rompere le palle or rompere i coglioni)
- Non la smetteva di rompere.
- He did not stop being a pain in the ass.
- Smettila di rompermi le palle!
- Stop being such a pain in the ass.
Conjugation
Derived terms
Related terms
Anagrams
Categories:
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian terms inherited from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian transitive verbs
- Italian intransitive verbs
- Italian colloquialisms
- Italian euphemisms
- Italian terms with usage examples