sätta i halsen
Jump to navigation
Jump to search
Swedish[edit]
Etymology[edit]
sätta (“put”) + i (“in”) + halsen (“"the throat"”)
Verb[edit]
sätta i halsen (present sätter i halsen, preterite satte i halsen, supine satt i halsen, imperative sätt i halsen)
- (idiomatic) to get something stuck in one's throat, to choke on something or have something go down the wrong way
- Synonym: sätta i vrångstrupen