salabat
Jump to navigation
Jump to search
Masbatenyo[edit]
Noun[edit]
salabát
Tagalog[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Arabic شَرْبَة (šarba, “non-alcoholic drink”). In Classical Arabic, the ة character is not silent and read as /t/. Compare Malay serbat. Doublet of sorbetes.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
salabát (Baybayin spelling ᜐᜎᜊᜆ᜔)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
salabat (Baybayin spelling ᜐᜎᜊᜆ᜔)
- scattered obstruction on the way (especially branches or twigs of trees, etc.)
- small branches or twigs sticking out in the forest (causing obstruction)
Derived terms[edit]
References[edit]
- Potet, Jean-Paul G. (2013) Arabic and Persian Loanwords in Tagalog, Lulu Press, →ISBN, pages 149-150