thun
Gamilaraay
Etymology
Compare Ngiyambaa thun (“tail”) and Wiradjuri dhuun (“penis, tail”).
Noun
thun
See also
German
Verb
- Obsolete spelling of tun which was deprecated in 1902 following the Second Orthographic Conference of 1901.
- 1798, Justus Möser, Die Tugend auf der Schaubühne, oder Harlekins Heurath:
- Ein Mädchen auf der Bühne muß oft verliebt thun, oft küssen, oft lachen...
- A girl on a stage must often act as though she has fallen in love, [must] often kiss, often laugh...
- Ein Mädchen auf der Bühne muß oft verliebt thun, oft küssen, oft lachen...
- 1798, Justus Möser, Die Tugend auf der Schaubühne, oder Harlekins Heurath:
Conjugation
- The 1st person singular indicative present active is also (ich) thu.
- The 3rd person singular indicative present active is also (er) thuet.
- In the preterite, the indicative is also spelled with ä or e in place of a. For example, (sie) theten.
Ngiyambaa
Etymology
Compare Gamilaraay thun (“tail”) and Wiradjuri dhuun (“penis, tail”).
Noun
thun
Scottish Gaelic
Preposition
thun
- Alternative form of chun
Vietnamese
Alternative forms
Pronunciation
Noun
(classifier sợi, cọng) thun • (村, 紨, 𦀹)
- (dialectal, chiefly Southern Vietnam) elastic
Derived terms
Categories:
- Gamilaraay lemmas
- Gamilaraay nouns
- German obsolete forms
- German superseded forms
- Ngiyambaa lemmas
- Ngiyambaa nouns
- wyb:Anatomy
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic prepositions
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese nouns classified by sợi
- Vietnamese nouns classified by cọng
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese dialectal terms
- Southern Vietnamese