村
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Han character[edit]
村 (Kangxi radical 75, 木+3, 7 strokes, cangjie input 木木戈 (DDI), four-corner 44900, composition ⿰木寸)
Derived characters[edit]
References[edit]
- KangXi: page 511, character 17
- Dai Kanwa Jiten: character 14464
- Dae Jaweon: page 896, character 5
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1158, character 2
- Unihan data for U+6751
Chinese[edit]
simp. and trad. |
村 | |
---|---|---|
alternative forms | 邨 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 村 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
Phono-semantic compound (形聲, OC *sʰuːn): semantic 木 (“tree”) + phonetic 寸 (OC *sʰuːns).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
村
- village; hamlet (Classifier: 條/条 c)
- (especially Hong Kong) housing estate
- (attributive) rustic; boorish; uncouth; vulgar
- (Beijing) to scold (clarification of this definition is needed)
- rural village (an administrative unit in the Republic of China)
Usage notes[edit]
For the second sense, this word is usually written as 邨.
See also[edit]
- 城 (chéng)
Compounds[edit]
Derived terms from 村
|
Japanese[edit]
Kanji[edit]
村
Readings[edit]
- Go-on: そん (son, Jōyō)
- Kan-on: そん (son, Jōyō)
- Kun: むら (mura, 村, Jōyō)
- Nanori: え (e); むた (muta); ら (ra)
Compounds[edit]
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
村 |
むら Grade: 1 |
kun’yomi |
Definitions[edit]
For pronunciation and definitions of 村 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 村, is an alternative spelling of the above term.) |
Korean[edit]
Hanja[edit]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
村: Hán Nôm readings: thôn, thon, thun, chon, chôn, thuôn, thuốn, xóm
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Derived terms[edit]
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Min Dong adjectives
- Min Nan adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese nouns classified by 條/条
- Mandarin terms with usage examples
- Hong Kong Chinese
- Beijing Mandarin
- zh:Administrative divisions
- Japanese Han characters
- Grade 1 kanji
- Japanese kanji with goon reading そん
- Japanese kanji with kan'on reading そん
- Japanese kanji with kun reading むら
- Japanese kanji with nanori reading え
- Japanese kanji with nanori reading むた
- Japanese kanji with nanori reading ら
- Japanese terms spelled with 村 read as むら
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese nouns
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 村
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters