trabucar

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 15:33, 17 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Galician

Etymology

Attested since circa 1300. From Old Occitan trabucar (to turn upside down), from buc, from Proto-Germanic *būkaz (belly, stomach). Compare Catalan trabucar.

Pronunciation

Verb

Lua error in Module:gl-headword at line 106: Parameter 2 is not used by this template.

  1. (transitive) to confuse, to mislead
    • 1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 27:
      pensou logo en como lle poderia toler o Reyno et lo trabucar per que llo fezese perder
      he then thought about how he could take the kingdom from him and mislead him into losing it
    Synonyms: atrapallar, aturullar, confundir, enganar
  2. (takes a reflexive pronoun) to get something wrong; to mess up
    Synonyms: confundir, enganar

Conjugation

Template:gl-conj-car

References


Spanish

Verb

trabucar (first-person singular present trabuco, first-person singular preterite trabuqué, past participle trabucado)

  1. to mess up, muddle up
  2. (reflexive) to get muddled up

Conjugation

Template:es-conj-ar