From Middle High German wārumbe, wārumme, from Old High German wār umbe. Equivalent to wo (“where”) + um (“about, around, at”), thus originally “about what”. Doublet of worum, but with the older vocalism preserved. Compare Dutch waarom, which has both meanings.
- IPA(key): /vaˈʁʊm/ (usual)
- IPA(key): /ˈvaː.ʁʊm/ (never in isolation, but sometimes triggered by the intonation of a sentence)
- Rhymes: -ʊm
- why; for what reason
- warum in Duden online