wesoły
Appearance
Old Polish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *vȅselъ, influenced by Old Czech veselý.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]wesoły
- (attested in Sieradz-Łęczyca, Greater Poland, Lesser Poland, Masovia) merry (experiencing joy, in a good mood) [with z (+ genitive); or with dative; or with prze (+ accusative); or with w (+ locative)]
- 1415, Przecław Słota, O zachowaniu się przy stole[1], Łęczyca, Poznań, line 14:
- Z yutra weszol nikt nye bødze
- [Z jutra wiesioł nikt nie będzie]
- Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskietransliteration, transcription, Krakow, page 2b:
- S tegocz to vydzena gestcy on bil barszo veszol
- [Z tegoć to widzenia jest-ci on był barzo wiesioł]
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[2], page 665:
- Czy vschysczy vybyegly przeczyv yemv y byly radzy y barzo veszely yego yaczstw
- [Ci wszyscy wybiegli przeciw jemu i byli radzi i barzo weseli jego jęcstwu]
- 1930 [c. 1455], “Ex”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)transliteration, transcription, 18, 9:
- Wyeszyol gest bil Getro prze wszitko (laetatus est... super omnibus bonis), czso uczynyl pan Israhelowy
- [Wiesioł jest był Jetro prze to wszytko [dobre] (laetatus est... super omnibus bonis), cso uczynił Pan Israhelowi]
- 1921-2024 [XV p. post.], Slavia Occidentalis[3], volume XXXIV, Gniezno, Warsaw, page 162:
- Duscha ma w tobye wessola, gdym czebye boga vsrzala
- [Dusza ma w tobie wesoła, gdym ciebie Boga uźrzała]
- 1451-1455, Legenda o świętym Aleksym[4], line 136:
- Wyącz wyeszol byl, ysch gy thim bog nawyedzyl
- [Więc wiesioł był, iż ji tym Bog nawiedził]
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[5], page 41:
- Vesel szyą, bo bądzyesch vyesolych y matka *vdroczonych (erisque solacium et mater afflictorum)
- [Wesel się, bo będziesz wesele[ch] i matka udręczonych (erisque solacium et mater afflictorum)]
- merry, joyous (expressing joy)
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[6], page 20:
- Oczy yey svyąte by[a]le... vezrzyenya lyvbyeznego, slotkyego a vyelmy vyesyolego (aspectu delectabiles, dulces et iucundi)
- [Oczy jej święte by[a]le... weźrzenia lubieznego, słodkiego a wielmi wiesiołego (aspectu delectabiles, dulces et iucundi)]
- merry, joyous (causing joy)
- 1880-1894 [XV ex.], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności[7], volume I, page 151:
- Panno Maria, mathko szyna bozego, veyrzy na mya, sluga svego, prossza czya dla poczaczya vessolego
- [Panno Maria, Matko Syna Bożego, wejrzy na mię sługę swego, proszę cię dla poczęcia wesołego]
- (attested in Lesser Poland) The meaning of this term is uncertain.
- 1874-1891 [XV med.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[8], [9], [10], volume XXIV, Częstochowa, page 350:
- Iucundum wyesszolee, slothkye
- [Iucundum wiesołe, słodkie]
Descendants
[edit]References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “wesoły”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Etymology tree
Old Polish wesoły
Polish wesoły
Inherited from Old Polish wesoły.
Pronunciation
[edit]- (Middle Polish) IPA(key): /vɛˈsɔ.ɫɨ/
- (Lesser Poland):
- (Western Lublin) IPA(key): [vɛˈsɔ.ɫɘ]
Adjective
[edit]wesoły (comparative weselszy, superlative najweselszy, derived adverb wesoło)
- merry
- Antonym: niewesoły
- Wesołych Świąt! ― Happy holidays!
- happy, jolly
- Antonym: niewesoły
- (Western Lublin, Ciecierzyn, nominalized) synonym of muzykant
Declension
[edit]Declension of wesoły (hard)
| singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine animate | masculine inanimate | feminine | neuter | virile (= masculine personal) | non-virile | |
| nominative/ |
wesoły | wesoła | wesołe | weseli | wesołe | |
| genitive | wesołego | wesołej | wesołego | wesołych | ||
| dative | wesołemu | wesołej | wesołemu | wesołym | ||
| accusative | wesołego | wesoły | wesołą | wesołe | wesołych | wesołe |
| instrumental | wesołym | wesołą | wesołym | wesołymi | ||
| locative | wesołym | wesołej | wesołym | wesołych | ||
| short | wesół | |||||
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]adjective
Further reading
[edit]- “wesoły”, in Wielki słownik języka polskiego[11] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
- “wesoły”, in Polish dictionaries at PWN[12] (in Polish)
- Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “wesoły”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “WESOŁY”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 07.12.2021
- Hieronim Łopaciński (1892), “wesoły”, in “Przyczynki do nowego słownika języka polskiego (słownik wyrazów ludowych z Lubelskiego i innych okolic Królestwa Polskiego)”, in Prace Filologiczne (in Polish), volume 4, Warsaw: skł. gł. w Księgarni E. Wende i Ska, page 262
Categories:
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Old Czech
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish adjectives
- Sieradz-Łęczyca Old Polish
- Greater Poland Old Polish
- Lesser Poland Old Polish
- Masovia Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- Old Polish terms with uncertain meaning
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Middle Polish
- Western Lublin Polish
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔwɘ
- Rhymes:Polish/ɔwɘ/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish adjectives
- Polish terms with usage examples
- Polish nominalized adjectives
- Polish hard adjectives
- Polish adjectives with short forms
- pl:Happiness
- pl:Musicians
- pl:People