xícara
Appearance
Galician
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Early Modern Spanish xícara, from Classical Nahuatl xīcalli.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]xícara f (plural xícaras)
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “xícara”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “xícara”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “xícara”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Early Modern Spanish xícara, from Classical Nahuatl xīcalli.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]xícara f (plural xícaras)
- a teacup or mug (vessel with a handle for hot beverages)
- 1933, Graciliano Ramos, chapter I, in Cahetés[1], 1st edition, Rio de Janeiro: Schmidt, page 7:
- Fui collocar a chicara na bandeja.
- I went to set the teacup on the tray
- cup, cupful (the amount of liquid that fits a cup)
- 1880, Maria Amalia Vaz de Carvalho, “Duas faces de uma medalha [Two sides of a coin]”, in Contos e phantasias [Short stories and fantasies][2], 2nd edition, Lisbon: Parceria Antonio Maria Pereira, published 1905, page 169:
- Levantava-se de manhã muito cedo, bebia á pressa uma chicara de café […]
- He got up very early in the morning, drank a cup of coffee quickly […]
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Macanese: xicra
Further reading
[edit]- “xícara”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “xícara”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “xícara”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
- “xícara”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
Spanish
[edit]Noun
[edit]xícara m (plural xícaras)
Categories:
- Galician terms borrowed from Early Modern Spanish
- Galician terms derived from Early Modern Spanish
- Galician terms derived from Classical Nahuatl
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ikaɾa
- Rhymes:Galician/ikaɾa/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Containers
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese terms borrowed from Early Modern Spanish
- Portuguese terms derived from Early Modern Spanish
- Portuguese terms derived from Classical Nahuatl
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ikaɾɐ
- Rhymes:Portuguese/ikaɾɐ/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/ikɐɾɐ
- Rhymes:Portuguese/ikɐɾɐ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with quotations
- pt:Containers
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish nouns with irregular gender
- Spanish masculine nouns
- Spanish obsolete forms
