投石問路
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to throw; to send | rock; stone; 10 pecks | to ask | road; path; way | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (投石問路) | 投 | 石 | 問 | 路 | |
simp. (投石问路) | 投 | 石 | 问 | 路 | |
Literally: “to toss a stone to find out what's ahead”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): tau4 sek6 man6 lou6
- Southern Min (Hokkien, POJ): tâu-chio̍h-būn-lō͘
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄡˊ ㄕˊ ㄨㄣˋ ㄌㄨˋ
- Tongyong Pinyin: tóushíhwùnlù
- Wade–Giles: tʻou2-shih2-wên4-lu4
- Yale: tóu-shŕ-wèn-lù
- Gwoyeu Romatzyh: tourshyrwennluh
- Palladius: тоушивэньлу (toušivɛnʹlu)
- Sinological IPA (key): /tʰoʊ̯³⁵ ʂʐ̩³⁵ wən⁵¹⁻⁵³ lu⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: tau4 sek6 man6 lou6
- Yale: tàuh sehk mahn louh
- Cantonese Pinyin: tau4 sek9 man6 lou6
- Guangdong Romanization: teo4 ség6 men6 lou6
- Sinological IPA (key): /tʰɐu̯²¹ sɛːk̚² mɐn²² lou̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tâu-chio̍h-būn-lō͘
- Tâi-lô: tâu-tsio̍h-būn-lōo
- Phofsit Daibuun: daucioiqbuxnlo
- IPA (Xiamen): /tau²⁴⁻²² t͡sio(ʔ)⁴⁻²¹ bun²²⁻²¹ lɔ²²/
- IPA (Quanzhou): /tau²⁴⁻²² t͡sio(ʔ)²⁴⁻² bun⁴¹⁻²² lɔ⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /tau¹³⁻²² t͡sio(ʔ)¹²¹⁻²¹ bun²²⁻²¹ lɔ²²/
- IPA (Taipei): /tau²⁴⁻¹¹ t͡sio(ʔ)⁴⁻¹¹ bun³³⁻¹¹ lɔ³³/
- IPA (Kaohsiung): /tau²³⁻³³ t͡siɤ(ʔ)⁴⁻²¹ bun³³⁻²¹ lɔ³³/
- (Hokkien)
Idiom
[edit]投石問路
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Hokkien idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Hokkien chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 投
- Chinese terms spelled with 石
- Chinese terms spelled with 問
- Chinese terms spelled with 路