襦袢
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
襦 | 袢 |
じゅ Hyōgai (ateji) |
はん > ばん Hyōgai (ateji) |
kan'on |
Alternative forms
[edit]- 繻絆 (less common)
Etymology
[edit]Borrowed from Portuguese gibão (“jerkin”), from Old Italian gippone, from Old Spanish aljuba, from Arabic الْجُبَّة (al-jubba). The kanji spelling is an example of ateji (当て字).[1][2][3][4] Doublet of ズボン.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- a type of lightweight under-robe worn under a kimono, somewhat similar to an undershirt
Derived terms
[edit]Derived terms
References
[edit]- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ “襦袢”, in ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典 (Buritanika Kokusai Dai Hyakka Jiten: Shō Kōmoku Jiten, “Encyclopædia Britannica International: Micropædia”)[1] (in Japanese), Tōkyō: Britannica Japan Co., Ltd., 2014
- ^ “襦袢”, in 日本大百科全書:ニッポニカ (Nippon Dai Hyakka Zensho: Nipponica, “Encyclopedia Nipponica”)[2] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, 1984
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Categories:
- Japanese terms spelled with ateji
- Japanese terms spelled with 襦 read as じゅ
- Japanese terms spelled with 袢 read as はん
- Japanese terms with rendaku
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms borrowed from Portuguese
- Japanese terms derived from Portuguese
- Japanese terms derived from Old Italian
- Japanese terms derived from Old Spanish
- Japanese terms derived from Arabic
- Japanese doublets
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- ja:Clothing