σημαίνω

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Ancient Greek[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From σῆμᾰ (sêma, a mark), with the original -n- stem (i.e. *dʰyeh₂mn̥yeti), as ὀνομαίνω (onomaínō) from ὄνομᾰ (ónoma).

Pronunciation[edit]

 

Verb[edit]

σημαίνω (sēmaínō)

  1. to show, point out, indicate
    1. to sign, signal
    2. Ι predict, portend
    3. (later prose) to appear
  2. to signal someone to do something, to bid
  3. to signify, indicate, declare
    1. to interpret, explain; to tell, speak
    2. to signify, mean
  4. (middle voice) to conclude from signs, conjecture
  5. (middle voice) to provide with a sign, mark, or seal
    1. to mark out for oneself

Inflection[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Greek[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Ancient Greek σημαίνω (sēmaínō),[1] from σῆμα n (sêma, sign, mark).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /siˈme.no/
  • Hyphenation: ση‧μαί‧νω

Verb[edit]

σημαίνω (simaíno) (past σήμανα, passive σημαίνομαι, p‑past σημάνθηκα, ppp σεσημασμένος)

  1. to mean, signify
    Αλλά αυτό δεν σημαίνει ότι γυρνάμε στο «business as usual».
    Allá aftó den simaínei óti gyrnáme sto «business as usual».
    But this doesn't mean that we're going back to “business as usual”.
    Νερό σημαίνει υγεία: Μάθετε τα «μυστικά» του και πιείτε περισσότερο.
    Neró simaínei ygeía: Máthete ta «mystiká» tou kai pieíte perissótero.
    Water means health: Learn its “secrets” and drink more of it.
  2. to ring, sound
  3. (nautical) to signal
  4. (passive voice) to be marked

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

  • and see: σήμα n (síma, sign, mark)

References[edit]

  1. ^ σημαίνωΛεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.