печаль

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Old Church Slavonic[edit]

Noun[edit]

печаль (pečalĭf

  1. suffering, grief
    • from the Story of Ahikar:
      и печальна ꙋтеши б҃лгыми своими словѣси.
      i pečalĭna uteši b:lgymi svoimi slověsi.
      (please add an English translation of this quotation)

Declension[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Андрей Бояджиев, Старобългарска читанка, София, 2016.

Russian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Related to печь (pečʹ, to bake). Inherited from Old East Slavic печаль (pečalĭ, grief, concern, loathing), from Proto-Slavic *pečalь, from *peťi (to bake). For similar meaning change compare го́ре (góre, grief, distress, sadness, misfortune, disaster) related to горе́ть (gorétʹ, to burn, to be consumed by fire).

Noun[edit]

печа́ль (pečálʹf inan (genitive печа́ли, nominative plural печа́ли, genitive plural печа́лей, diminutive печа́лька)

  1. sadness, grief, sorrow
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

печа́ль (pečálʹ)

  1. second-person singular imperative imperfective of печа́лить (pečálitʹ)

Ukrainian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Old East Slavic печаль (pečalĭ, grief, concern, loathing), from Proto-Slavic *pečalь, from *pekti (to bake).

Noun[edit]

печа́ль (pečálʹf inan (genitive печа́лі, nominative plural печа́лі, genitive plural печа́лей, relational adjective печа́льний)

  1. grief, sorrow
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

печа́ль (pečálʹ)

  1. second-person singular imperative imperfective of печа́лити (pečályty)

Further reading[edit]