千早ぶ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Kanji in this term

Grade: 1
(ateji)
はや
Grade: 1
kun’yomi

Etymology[edit]

From Old Japanese.

Shift from classical verb 逸早ぶ (ichihayabu, to move or act quickly and strongly).[1][2]

Compare the development of (ibara, bramble)薔薇 (bara, rose).

Verb[edit]

()(はや) (chihayabuintransitive nidan

  1. (archaic) to move or act ferociously, with terrible godly power

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Old Japanese[edit]

Etymology[edit]

Shift from verb 逸早ぶ (itipayabu, to move or act quickly and strongly).[1][2]

Verb[edit]

千早ぶ (tipayabu) (kana ちはやぶ)

  1. to move or act ferociously, with terrible godly power

Citations[edit]

For quotations using this term, see Citations:千早ぶ.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Japanese: 千早ぶ (chihayabu)

References[edit]

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN