深遠
Definition from Wiktionary, the free dictionary
Contents |
Japanese [edit]
| Kanji in this term | |
| 深 | 遠 |
Adjectival noun [edit]
深遠 (な-na inflection, hiragana しんえん, romaji shin'en)
Inflection [edit]
Inflection of "深遠な"
| Stem forms | Imperfective (未然形) | 深遠だろ | しんえんだろ | shin'en daro |
|---|---|---|---|---|
| Continuative (連用形) | 深遠で | しんえんで | shin'en de | |
| Terminal (終止形) | 深遠だ | しんえんだ | shin'en da | |
| Attributive (連体形) | 深遠な | しんえんな | shin'en na | |
| Hypothetical (仮定形) | 深遠なら | しんえんなら | shin'en nara | |
| Imperative (命令形) | 深遠であれ | しんえんであれ | shin'en de are | |
| Key constructions | Informal negative | 深遠ではない 深遠じゃない |
しんえんではない しんえんじゃない |
shin'en dewa nai shin'en ja nai |
| Informal past | 深遠だった | しんえんだった | shin'en datta | |
| Informal negative past | 深遠ではなかった 深遠じゃなかった |
しんえんではなかった しんえんじゃなかった |
shin'en dewa nakatta shin'en ja nakatta |
|
| Formal | 深遠です | しんえんです | shin'en desu | |
| Formal negative | 深遠ではありません 深遠じゃありません |
しんえんではありません しんえんじゃありません |
shin'en dewa arimasen shin'en ja arimasen |
|
| Formal past | 深遠でした | しんえんでした | shin'en deshita | |
| Formal negative past | 深遠ではありませんでした 深遠じゃありませんでした |
しんえんではありませんでした しんえんじゃありませんでした |
shin'en dewa arimasen deshita shin'en ja arimasen deshita |
|
| Conjunctive | 深遠で | しんえんで | shin'en de | |
| Conditional | 深遠なら(ば) | しんえんなら(ば) | shin'en nara(ba) | |
| Provisional | 深遠だったら | しんえんだったら | shin'en dattara | |
| Volitional | 深遠だろう | しんえんだろう | shin'en darō | |
| Adverbial | 深遠に | しんえんに | shin'en ni | |
| Degree | 深遠さ | しんえんさ | shin'ensa |
Noun [edit]
深遠 (hiragana しんえん, romaji shin'en)
- immeasurableness from its depth
- being very deep
Mandarin [edit]
| simpl. | 深远 | |
|---|---|---|
| trad. | 深遠 | |
Etymology [edit]
Pronunciation [edit]
- IPA: [ ʂən˥˥yɛn˨˩˦ ]
Adjective [edit]
深遠 (traditional, Pinyin shēnyuǎn, simplified 深远)