韭菜
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]leek | dish (type of food); vegetables | ||
---|---|---|---|
trad. (韭菜/韮菜) | 韭/韮 | 菜 | |
simp. (韭菜) | 韭 | 菜 |
Etymology
[edit]The neologism sense comes from the fact that garlic chives are able to regrow after their part above the ground is cut off.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): jiu3 cai4
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): gau2 coi3
- (Taishan, Wiktionary): giu2 toi1-4
- Gan (Wiktionary): jiu3 cai
- Hakka
- Jin (Wiktionary): jiou2 cai3
- Eastern Min (BUC): giū-chái
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 5cieu-tshe5 / 3cieu-tshae5
- Xiang (Changsha, Wiktionary): jiou3 cai4
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄡˇ ㄘㄞˋ
- Tongyong Pinyin: jiǒucài
- Wade–Giles: chiu3-tsʻai4
- Yale: jyǒu-tsài
- Gwoyeu Romatzyh: jeoutsay
- Palladius: цзюцай (czjucaj)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹/
- Homophones:
[Show/Hide] 酒菜
韭菜
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: jiu3 cai4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: giucai
- Sinological IPA (key): /t͡ɕiəu⁵³ t͡sʰai²¹³/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: gau2 coi3
- Yale: gáu choi
- Cantonese Pinyin: gau2 tsoi3
- Guangdong Romanization: geo2 coi3
- Sinological IPA (key): /kɐu̯³⁵ t͡sʰɔːi̯³³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: giu2 toi1-4
- Sinological IPA (key): /kiu⁵⁵ tʰᵘɔi³³⁻²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: jiu3 cai
- Sinological IPA (key): /t͡ɕiu²¹³⁻²¹ t͡sʰai¹/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: kiú-chhoi
- Hakka Romanization System: giuˋ coi
- Hagfa Pinyim: giu3 coi4
- Sinological IPA: /ki̯u³¹ t͡sʰoi̯⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: giuˊ coiˇ
- Sinological IPA: /kiu²⁴⁻³³ t͡sʰoi¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: jiou2 cai3
- Sinological IPA (old-style): /t͡ɕiəu⁵³ t͡sʰai⁴⁵/
- (Taiyuan)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: giū-chái
- Sinological IPA (key): /kieu³³⁻⁵⁵ (t͡sʰ-)ʒɑi²¹³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: jiou3 cai4
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯əu̯⁴¹ t͡sʰai̯⁴⁵/
- (Changsha)
Noun
[edit]韭菜
- garlic chive; Chinese chive; Chinese leek (Allium tuberosum)
- (Mainland China, neologism, figurative, Internet slang) someone who can be repeatedly deceived and exploited, especially by the stock market or the government; dupe; shitizen
Synonyms
[edit]Dialectal synonyms of 韭菜 (“garlic chives”) [map]
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Malay: kucai
- → Mongolian: жууцай (žuucaj)
- → Kazakh: жұсай (jūsai)
- → Khmer: គូឆាយ (kuuchaay)
- → Russian: джусай (džusaj)
- → Thai: กุยช่าย (gui-châai)
References
[edit]- “Entry #5660”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
Categories:
- Mandarin terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 韭
- Chinese terms spelled with 菜
- Mainland China Chinese
- Chinese neologisms
- Chinese internet slang
- Mandarin terms with usage examples
- zh:Vegetables
- zh:Alliums
- zh:Spices and herbs