Santa
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Proper noun[edit]
Santa (plural Santas)
- Santa Claus
- 2020 December 21, Xihao Jiang, Carlos Garcia Rawlins, “Santa welcomes visitors at winter wonderland in China's Arctic Town”, in Karishma Singh, editor, Reuters[1], archived from the original on 08 May 2022, China:
- Mohe, known as China's Arctic Town, holds the record for its lowest-ever temperature of minus 52.3 Celsius (minus 62.1 Fahrenheit), on Feb. 13, 1969.
For most visitors, the highlight of a trip is the fulfilment of a long-held wish to meet Santa.
"I've achieved my childhood dream," said Huang Liwen, 30, who had travelled to Mohe from Guangdong province in southern China.
"It's a real Christmas now in Santa village, where we can see the real Santa Claus ... It was really worth the trip."
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Terms derived from Santa
Translations[edit]
Santa Claus — see Santa Claus
Etymology 2[edit]
Proper noun[edit]
Santa (plural Santas)
- A female given name from Italian
Anagrams[edit]
Asturian[edit]
Noun[edit]
Santa f (plural Santes)
- Saint (title given to a saint)
Catalan[edit]
Proper noun[edit]
Santa f
Italian[edit]
Proper noun[edit]
Santa f (masculine Santo)
Anagrams[edit]
Latvian[edit]
Etymology[edit]
First recorded as a given name of Latvians in early 20th century. Possibly from Latin sancta (“holy”), or a variant of Sandra.
Proper noun[edit]
Santa f
- a female given name
References[edit]
- Klāvs Siliņš: Latviešu personvārdu vārdnīca. Riga "Zinātne" 1990, →ISBN
- [2] Population Register of Latvia: Santa was the only given name of 5680 persons in Latvia on May 21st 2010.
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -ɐ̃tɐ
Noun[edit]
Santa f (uncountable)
- title given to a female saint
See also[edit]
Spanish[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
Santa f sg
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Santa (masculine Santo/San, Baybayin spelling ᜐᜈ᜔ᜆ)
Derived terms[edit]
- Santa Agueda
- Santa Ana
- Santa Anastacia
- Santa Angela
- Santa Balbina
- Santa Barbara
- Santa Brigida
- Santa Carmen
- Santa Catalina
- Santa Catalina Bata
- Santa Catalina Matanda
- Santa Cayetana
- Santa Cecilia
- Santa Clara
- Santa Cristina
- Santa Elena
- santa elena
- Santa Elena Baras
- Santa Emelia
- Santa Emilia
- Santa Eulalia
- Santa Felicitas
- Santa Felomina
- Santa Filomena
- Santa Filomina
- Santa Ignacia
- Santa Ines
- Santa Inez
- Santa Irene
- Santa Isabel
- Santa Jacinta
- Santa Jacobe
- Santa Joaquina
- Santa Josefa
- Santa Juana
- Santa Juliana
- Santa Justa
- Santa Justina
- Santa Lina
- Santa Lourdes
- Santa Lucia
- Santa Lucia Anac
- Santa Lucia Baras
- Santa Lucia Matua
- Santa Lucia Paguiba
- Santa Lucia Wakas
- Santa Lucia Young
- Santa Luciana
- Santa Lutgarda
- Santa Magdalena
- Santa Marcela
- Santa Margarita
- Santa Maria
- santa maria
- Santa Maria Magdalena
- Santa Marina
- Santa Matilde
- Santa Monica
- Santa Peregrina
- Santa Petronila
- Santa Potenciana
- Santa Praxedes
- Santa Remedios
- Santa Rita
- Santa Rosa
- Santa Sofia
- Santa Teresa
- Santa Teresita
- Santa Theresa
- Santa Trinidad
- Santa Ursula
- Santa Veronica
- Santa Victoria
Adjective[edit]
Santa (masculine Santo, Baybayin spelling ᜐᜈ᜔ᜆ)
- alternative letter case for santa when referring to an important figure, item, or event which had a feminine gender in Spanish: Holy
Derived terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- “Santa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/æntə
- Rhymes:English/æntə/2 syllables
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English terms with quotations
- English given names
- English female given names
- English female given names from Italian
- en:Christmas
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Catalan lemmas
- Catalan proper nouns
- Catalan feminine nouns
- Italian lemmas
- Italian proper nouns
- Italian feminine nouns
- Latvian terms derived from Latin
- Latvian lemmas
- Latvian proper nouns
- Latvian feminine nouns
- Latvian given names
- Latvian female given names
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɐ
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/anta
- Rhymes:Spanish/anta/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog adjectives