abade

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: abadé

English[edit]

Noun[edit]

abade

  1. Obsolete form of abode.

Verb[edit]

abade

  1. Obsolete form of abode.

Anagrams[edit]

Basque[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish abad.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /abade/ [a.β̞a.ð̞e]
  • (file)
  • Rhymes: -ade
  • Hyphenation: a‧ba‧de

Noun[edit]

abade anim

  1. abbot
  2. (Biscayan) priest

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

  • "abade" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
  • abade” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus

French[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

abade

  1. inflection of abader:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese abade, from Latin abbātem, accusative singular of abbās (abbot), from Ancient Greek ἀββᾶς (abbâs, father), from Aramaic אבא (’abbā, father).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /aˈbade/ [aˈβ̞a.ð̞ɪ]
  • Rhymes: -ade
  • Hyphenation: a‧ba‧de

Noun[edit]

abade m (plural abades, feminine abadesa, feminine plural abadesas)

  1. abbot

Related terms[edit]

Noun[edit]

abade m (plural abades)

  1. parish priest
    Synonyms: crego, cura

References[edit]

  • abade” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • abade” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • abade” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • abade” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • abade” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Further reading[edit]

Lithuanian[edit]

Pronunciation[edit]

This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun[edit]

abadè

  1. locative singular of ãbadas (rim)

Noun[edit]

ãbade

  1. vocative singular of ãbadas (rim)

Old Galician-Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Latin abbātem, accusative singular of abbās (abbot), from Ancient Greek ἀββᾶς (abbâs), from Aramaic אבא (’abbā, father).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

abade m (plural abades)

  1. abbot (superior or head of an abbey or monastery)

Related terms[edit]

Descendants[edit]

  • Galician: abade
  • Portuguese: abade

Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
abade

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese abade, from Latin abbātem (abbot), from Ancient Greek ἀββᾶς (abbâs, father), from Aramaic אבא (’abbā, father).

Pronunciation[edit]

 

  • (Nordestino) IPA(key): /a.ˈba.di/
  • Rhymes: (Brazil) -ad͡ʒi, (Portugal) -adɨ
  • Hyphenation: a‧ba‧de

Noun[edit]

abade m (plural abades, feminine abadessa, feminine plural abadessas)

  1. abbot (superior or head of an abbey or monastery)

Related terms[edit]

Scots[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Northern Middle English abade, abad, from Old English *ābād. More at English abode.

Noun[edit]

abade (plural abades)

  1. abiding, abode
  2. stay
  3. delay

Etymology 2[edit]

From Northern Middle English abad, from Old English ābād, past tense of Old English ābīdan.

Verb[edit]

abade

  1. (South Scots) simple past tense of abide

References[edit]