denegrir
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Attested since 1671. From Latin dēnigrāre (“to blacken”). Compare English denigrate.
Verb[edit]
denegrir (third-person only, third-person singular present denigre, third-person singular preterite denegriu, past participle denegrido)
denegrir (first-person singular present denigro, third-person singular present denigre, first-person singular preterite denegrim or denegri, past participle denegrido, reintegrationist norm)
- (takes a reflexive pronoun) to blacken; to turn black or livid
- Denegriúselle a perna polo choque. ― His leg turned livid because of the clash.
- 1671, Gabriel Feijoo de Araujo, Contenda dos labradores de Caldelas:
- Juro por tantos, è cantos / que à an de uer denegrada, / anque a justicia me lebe / os bois da corte, yas bacas. / eu pido vsos, e custumes / calen barbas, falen cartas
- I swear by each and every one that they shall see it livid, even though Justice takes away my oxen from the stables and the cows. I ask for customs and habits, actions speak louder than words.
Conjugation[edit]
Conjugation of denegrir (third-person only; e becomes i when stressed)
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | denegrir | |||||
Personal | — | — | denegrir | — | — | denegriren |
Gerund | ||||||
denegrindo | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | denegrido | denegridos | ||||
Feminine | denegrida | denegridas | ||||
Indicative | ||||||
Present | — | — | denigre | — | — | denigren |
Imperfect | — | — | denegría | — | — | denegrían |
Preterite | — | — | denegriu | — | — | denegriron |
Pluperfect | — | — | denegrira | — | — | denegriran |
Future | — | — | denegrirá | — | — | denegrirán |
Conditional | — | — | denegriría | — | — | denegrirían |
Subjunctive | ||||||
Present | — | — | denigra | — | — | denigran |
Imperfect | — | — | denegrise | — | — | denegrisen |
Future | — | — | denegrir | — | — | denegriren |
Imperative | ||||||
Affirmative | — | — | — | — | — | |
Negative (non) | — | — | — | — | — |
Reintegrated conjugation of denegrir (e becomes i when stressed) (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Derived terms[edit]
References[edit]
- “denegreçer” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “denegr” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “denegrir” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “denegrir” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “denegrir” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: de‧ne‧grir
Verb[edit]
denegrir (first-person singular present denigro, third-person singular present denigre, first-person singular preterite denegri, past participle denegrido)
- (transitive) denigrate (to criticise so as to besmirch; to treat as worthless)
Conjugation[edit]
Conjugation of denegrir (e becomes i when stressed) (See Appendix:Portuguese verbs)
Categories:
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ir
- Galician third-person-only verbs
- Galician verbs with e becoming i when stressed
- Galician terms with usage examples
- Galician terms with quotations
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ir
- Portuguese verbs with e becoming i when stressed
- Portuguese transitive verbs