no estar el horno para bollos
Jump to navigation
Jump to search
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Literally, “(for the) oven not to be (ready) for buns”.
Verb[edit]
no estar el horno para bollos (impersonal, third-person singular present no está el horno para bollos, third-person singular preterite no estuvo el horno para bollos, past participle no estado el horno para bollos)
- (idiomatic, impersonal) not be the right time
See also[edit]
- con la que está cayendo (interjection)
Further reading[edit]
- “no estar el horno para bollos, o para tortas”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014