piazza

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Piazza

English[edit]

Etymology[edit]

From Italian piazza. Doublet of piatza, place, and plaza.

Pronunciation[edit]

  • (UK, US) IPA(key): /piˈæt.sə/,[1] /piˈɑt.sə/[1]
  • (file)
  • (US) (veranda): IPA(key): /piˈæ.zə/,[1] /piˈɑ.zə/[1]

Noun[edit]

piazza (plural piazzas or piazze)

  1. A public square, especially in Italian cities.
    • 2021 December 1, Nigel Harris, “St Pancras and King's Cross: 1947”, in RAIL, number 945, page 43:
      Incidentally, the yard in front of the Granary, now a lovely piazza, was once a canal basin that had been filled in decades before.
  2. (US dialects, especially New England, dated) A veranda; a porch.
    • 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
      Pretty soon I struck into a sort of path []. It twisted and turned, [] and opened out into a big clear space like a lawn. And, back of the lawn, was a big, old-fashioned house, with piazzas stretching in front of it, and all blazing with lights.
  3. (UK) A roofed gallery or arcade (for example around a public square or in front of a building).

Usage notes[edit]

  • The plural piazze is used especially when the word refers to public squares in Italy, and plural piazzas when it refers to porches.
  • In some Southern dialects, the variant form pizer is used.

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 piazza”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.

Anagrams[edit]

Italian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈpjat.t͡sa/
  • Rhymes: -attsa
  • Hyphenation: piàz‧za

Etymology 1[edit]

From Latin platea, from Ancient Greek πλατεῖα (plateîa). Doublet of platea. Cognate with Portuguese praça, Spanish plaza, French place, German Platz.

Noun[edit]

piazza f (plural piazze)

  1. square, plaza
  2. market
  3. space, post
  4. (Rome, figurative) a bald area on the scalp
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • English: piazza
  • Hungarian: piac (via a northern dialect)
  • Romanian: piață

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

piazza

  1. inflection of piazzare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams[edit]