ril

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /rɪl/
  • (file)
  • Hyphenation: ril
  • Rhymes: -ɪl

Etymology 1[edit]

Related to English rill, German Rille. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Noun[edit]

ril f (plural rillen)

  1. rille
  2. groove in soil, furrow
  3. (dialectal) brook, streamlet, rill
    • 1835, Fridrich Arends, Natuurkundige geschiedenis van de kusten der Noordzee, vol. I, tr. from German, W. van Boekeren (publ.), page 194.
      De kust-rivieren en beken, als ook de rillen of rijten en kleinere stroomen, zullen insgelijks door dergelijke dijken een eind opwaarts beperkt zijn geworden; []
      (please add an English translation of this quotation)
  4. (dialectal) ridge or eminence between two depressions or grooves
    • 1975, Rijksinstituut voor Onderzoek in de Bos- en Landschapsbouw De Dorschkamp, Uitvoerig verslag, page 202.
      Een andere mogelijkheid hiervoor is dat het zaad door windturbulentie in de vore terecht komt en niet op de ril.
      (please add an English translation of this quotation)

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

ril

  1. inflection of rillen:
    1. first-person singular present indicative
    2. imperative

Fala[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese riir, Inherited from Vulgar Latin *rīdīre, from Latin rīdēre.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ril

  1. (transitive or takes a reflexive pronoun) to laugh

Conjugation[edit]

References[edit]

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Galician[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Attested since 1409 (rrijn). From an Old Galician-Portuguese *rẽil > *rĩĩl , from Vulgar Latin *rēnile, from Latin rēn.[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ril m (plural riles)

  1. kidney (as organ)
  2. (usually in the plural) kidney (as food)

Related terms[edit]

References[edit]

  • rrijn” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • ril” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • ril” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • ril” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “riñón”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Pronunciation[edit]

 
 

Etymology 1[edit]

Borrowed from English reel.

Noun[edit]

ril m (plural ris)

  1. reel (lively dance and music originating in Scotland)

Etymology 2[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese *rẽil > *rĩĩl , from Vulgar Latin *rēnile, from Latin rēn. Doublet of rim.

Compare Galician ril.

Noun[edit]

ril m (plural ris)

  1. (obsolete) kidney
    Synonym: rim

Further reading[edit]

Welsh[edit]

Ril
Ril y tri

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from English reel.

Noun[edit]

ril f (plural rils or riliau, not mutable)

  1. reel, spool

Etymology 2[edit]

Borrowed from English reel.

Noun[edit]

ril f (plural rils or riliau, not mutable)

  1. reel (folk dance)
Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ril”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies