seisen
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Romanization
[edit]seisen
Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old French seisir, from Frankish *sakjan, from Proto-Germanic *sakjaną.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]seisen
- (transitive) To kidnap, abduct, or take captive.
- (transitive) To grasp or snatch.
- (transitive, intransitive) To seize, take, confiscate.
- (transitive, intransitive) To grant ownership; to entitle.
- (transitive, intransitive, rare) To put, set.
Conjugation
[edit]Conjugation of seisen (weak in -ed)
1Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
Descendants
[edit]References
[edit]- “seisen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-24.
Occitan
[edit]Etymology
[edit]From Old Occitan [Term?].
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]seisen m (feminine singular seisena, masculine plural seisens, feminine plural seisenas) (Languedoc)
< 5 | 6 | 7 > |
---|---|---|
Cardinal : sièis Ordinal : seisen | ||
Further reading
[edit]- Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 554.
Categories:
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Frankish
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English verbs
- Middle English transitive verbs
- Middle English intransitive verbs
- Middle English terms with rare senses
- Middle English weak verbs
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms with audio links
- Occitan lemmas
- Occitan adjectives
- Languedocien
- Occitan ordinal numbers