καταλαμβάνω
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From κατα- (kata-, “against”) + λαμβάνω (lambánō, “to take”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /ka.ta.lam.bá.nɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ka.ta.lamˈba.no/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ka.ta.lamˈba.no/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ka.ta.lamˈba.no/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ka.ta.lamˈba.no/
Verb
[edit]κᾰτᾰλαμβάνω • (katalambánō)
- to seize, grasp, hold
- to grasp with the mind: comprehend
- to catch, overtake
- to find, detect
- to occur, happen to, befall (often of events, especially negative events: death, disaster, defeat, etc.)
Inflection
[edit] Present: κᾰτᾰλᾰμβᾰ́νω, κᾰτᾰλᾰμβᾰ́νομαι
Imperfect: κᾰτελᾰ́μβᾰνον, κᾰτελᾰμβᾰνόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | κᾰτελᾰ́μβᾰνον | κᾰτελᾰ́μβᾰνες | κᾰτελᾰ́μβᾰνε(ν) | κᾰτελᾰμβᾰ́νετον | κᾰτελᾰμβᾰνέτην | κᾰτελᾰμβᾰ́νομεν | κᾰτελᾰμβᾰ́νετε | κᾰτελᾰ́μβᾰνον | ||||
middle/ passive |
indicative | κᾰτελᾰμβᾰνόμην | κᾰτελᾰμβᾰ́νου | κᾰτελᾰμβᾰ́νετο | κᾰτελᾰμβᾰ́νεσθον | κᾰτελᾰμβᾰνέσθην | κᾰτελᾰμβᾰνόμεθᾰ | κᾰτελᾰμβᾰ́νεσθε | κᾰτελᾰμβᾰ́νοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Future: κᾰτᾰλήψομαι, κᾰτᾰληφθήσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | κᾰτᾰλήψομαι | κᾰτᾰλήψῃ, κᾰτᾰλήψει |
κᾰτᾰλήψεται | κᾰτᾰλήψεσθον | κᾰτᾰλήψεσθον | κᾰτᾰληψόμεθᾰ | κᾰτᾰλήψεσθε | κᾰτᾰλήψονται | ||||
optative | κᾰτᾰληψοίμην | κᾰτᾰλήψοιο | κᾰτᾰλήψοιτο | κᾰτᾰλήψοισθον | κᾰτᾰληψοίσθην | κᾰτᾰληψοίμεθᾰ | κᾰτᾰλήψοισθε | κᾰτᾰλήψοιντο | |||||
passive | indicative | κᾰτᾰληφθήσομαι | κᾰτᾰληφθήσῃ | κᾰτᾰληφθήσεται | κᾰτᾰληφθήσεσθον | κᾰτᾰληφθήσεσθον | κᾰτᾰληφθησόμεθᾰ | κᾰτᾰληφθήσεσθε | κᾰτᾰληφθήσονται | ||||
optative | κᾰτᾰληφθησοίμην | κᾰτᾰληφθήσοιο | κᾰτᾰληφθήσοιτο | κᾰτᾰληφθήσοισθον | κᾰτᾰληφθησοίσθην | κᾰτᾰληφθησοίμεθᾰ | κᾰτᾰληφθήσοισθε | κᾰτᾰληφθήσοιντο | |||||
middle | passive | ||||||||||||
infinitive | κᾰτᾰλήψεσθαι | κᾰτᾰληφθήσεσθαι | |||||||||||
participle | m | κᾰτᾰληψόμενος | κᾰτᾰληφθησόμενος | ||||||||||
f | κᾰτᾰληψομένη | κᾰτᾰληφθησομένη | |||||||||||
n | κᾰτᾰληψόμενον | κᾰτᾰληφθησόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | κᾰτᾰλάμψομαι | κᾰτᾰλάμψεαι | κᾰτᾰλάμψεται | κᾰτᾰλάμψεσθον | κᾰτᾰλάμψεσθον | κᾰτᾰλαμψόμεθᾰ | κᾰτᾰλάμψεσθε | κᾰτᾰλάμψονται | ||||
optative | κᾰτᾰλαμψοίμην | κᾰτᾰλάμψοιο | κᾰτᾰλάμψοιτο | κᾰτᾰλάμψοισθον | κᾰτᾰλαμψοίσθην | κᾰτᾰλαμψοίμεθᾰ | κᾰτᾰλάμψοισθε | κᾰτᾰλαμψοίᾰτο | |||||
passive | indicative | κᾰτᾰλαμφθήσομαι | κᾰτᾰλαμφθήσῃ | κᾰτᾰλαμφθήσεται | κᾰτᾰλαμφθήσεσθον | κᾰτᾰλαμφθήσεσθον | κᾰτᾰλαμφθησόμεθᾰ | κᾰτᾰλαμφθήσεσθε | κᾰτᾰλαμφθήσονται | ||||
optative | κᾰτᾰλαμφθησοίμην | κᾰτᾰλαμφθήσοιο | κᾰτᾰλαμφθήσοιτο | κᾰτᾰλαμφθήσοισθον | κᾰτᾰλαμφθησοίσθην | κᾰτᾰλαμφθησοίμεθᾰ | κᾰτᾰλαμφθήσοισθε | κᾰτᾰλαμφθησοίᾰτο | |||||
middle | passive | ||||||||||||
infinitive | κᾰτᾰλάμψεσθαι | κᾰτᾰλαμφθήσεσθαι | |||||||||||
participle | m | κᾰτᾰλαμψόμενος | κᾰτᾰλαμφθησόμενος | ||||||||||
f | κᾰτᾰλαμψομένη | κᾰτᾰλαμφθησομένη | |||||||||||
n | κᾰτᾰλαμψόμενον | κᾰτᾰλαμφθησόμενον | |||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | κᾰτᾰλάμψομαι | κᾰτᾰλάμψεαι | κᾰτᾰλάμψεται | κᾰτᾰλάμψεσθον | κᾰτᾰλάμψεσθον | κᾰτᾰλαμψόμεθᾰ | κᾰτᾰλάμψεσθε | κᾰτᾰλάμψονται | ||||
optative | κᾰτᾰλαμψοίμην | κᾰτᾰλάμψοιο | κᾰτᾰλάμψοιτο | κᾰτᾰλάμψοισθον | κᾰτᾰλαμψοίσθην | κᾰτᾰλαμψοίμεθᾰ | κᾰτᾰλάμψοισθε | κᾰτᾰλάμψοιντο | |||||
passive | indicative | κᾰτᾰλαμφθήσομαι | κᾰτᾰλαμφθήσῃ | κᾰτᾰλαμφθήσεται | κᾰτᾰλαμφθήσεσθον | κᾰτᾰλαμφθήσεσθον | κᾰτᾰλαμφθησόμεθᾰ | κᾰτᾰλαμφθήσεσθε | κᾰτᾰλαμφθήσονται | ||||
optative | κᾰτᾰλαμφθησοίμην | κᾰτᾰλαμφθήσοιο | κᾰτᾰλαμφθήσοιτο | κᾰτᾰλαμφθήσοισθον | κᾰτᾰλαμφθησοίσθην | κᾰτᾰλαμφθησοίμεθᾰ | κᾰτᾰλαμφθήσοισθε | κᾰτᾰλαμφθήσοιντο | |||||
middle | passive | ||||||||||||
infinitive | κᾰτᾰλάμψεσθαι | κᾰτᾰλαμφθήσεσθαι | |||||||||||
participle | m | κᾰτᾰλαμψόμενος | κᾰτᾰλαμφθησόμενος | ||||||||||
f | κᾰτᾰλαμψομένη | κᾰτᾰλαμφθησομένη | |||||||||||
n | κᾰτᾰλαμψόμενον | κᾰτᾰλαμφθησόμενον | |||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: κᾰτείληφᾰ, κᾰτείλημμαι
Perfect: κᾰτᾰλελάβηκᾰ, κᾰτᾰλελάβημαι
Pluperfect: κᾰτειλήφειν, κᾰτειλήμμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | κᾰτειλήφειν, κᾰτειλήφη |
κᾰτειλήφεις, κᾰτειλήφης |
κᾰτειλήφει(ν) | κᾰτειλήφετον | κᾰτειληφέτην | κᾰτειλήφεμεν | κᾰτειλήφετε | κᾰτειλήφεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | κᾰτειλήμμην | κᾰτείληψο | κᾰτείληπτο | κᾰτείληφθον | κᾰτειλήφθην | κᾰτειλήμμεθᾰ | κᾰτείληφθε | κᾰτειλήφᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]- ἀντικαταλαμβάνω (antikatalambánō)
- ἀποκαταλαμβάνω (apokatalambánō)
- ἐγκαταλαμβάνω (enkatalambánō)
- ἐπικαταλαμβάνω (epikatalambánō)
- καταλαβεύς (katalabeús)
- καταλαβή (katalabḗ)
- καταληπτέος (katalēptéos)
- καταληπτήρ (katalēptḗr)
- καταληπτικός (katalēptikós)
- καταληπτός (katalēptós)
- κατάληψις (katálēpsis)
- περικαταλαμβάνω (perikatalambánō)
- προκαταλαμβάνω (prokatalambánō)
- προσκαταλαμβάνω (proskatalambánō)
- συγκαταλαμβάνω (sunkatalambánō)
Descendants
[edit]- Greek: καταλαβαίνω (katalavaíno, “to understand, to notice”)
- → Greek: καταλαμβάνω (katalamváno, “to seize”)
Further reading
[edit]- “καταλαμβάνω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “καταλαμβάνω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- καταλαμβάνω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- “καταλαμβάνω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G2638 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
Greek
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Ancient Greek καταλαμβάνω (katalambánō); compare the inherited doublet καταλαβαίνω (katalavaíno).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]καταλαμβάνω • (katalamváno) (past κατέλαβα, passive καταλαμβάνομαι, p‑past καταλήφθηκα/κατελήφθην, ppp κατειλημμένος)
- to seize, capture, acquire sovereignty
- to occupy (space)
Usage notes
[edit]- Although λαμβάνω (lamváno) and λαβαίνω (lavaíno) are alternative forms having the same meaning, this is not true of καταλαβαίνω (katalavaíno, “to understand, to realise, to notice”) and καταλαμβάνω (katalamváno, “to seize, to acquire sovereignty”).
Conjugation
[edit]καταλαμβάνω καταλαμβάνομαι
Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | καταλαμβάνω | καταλάβω | καταλαμβάνομαι | καταληφθώ |
2 sg | καταλαμβάνεις | καταλάβεις | καταλαμβάνεσαι | καταληφθείς |
3 sg | καταλαμβάνει | καταλάβει | καταλαμβάνεται | καταληφθεί |
1 pl | καταλαμβάνουμε, [‑ομε] | καταλάβουμε, [‑ομε] | καταλαμβανόμαστε | καταληφθούμε |
2 pl | καταλαμβάνετε | καταλάβετε | καταλαμβάνεστε, καταλαμβάνεσθε, (καταλαμβανόσαστε) | καταληφθείτε |
3 pl | καταλαμβάνουν(ε) | καταλάβουν(ε) | καταλαμβάνονται | καταληφθούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | καταλάμβανα | κατέλαβα | καταλαμβανόμουν(α) | καταλήφθηκα, [{κατελήφθην}]1 |
2 sg | καταλάμβανες | κατέλαβες | καταλαμβανόσουν(α) | καταλήφθηκες, [{κατελήφθης}] |
3 sg | καταλάμβανε | κατέλαβε | καταλαμβανόταν(ε) | καταλήφθηκε, {κατελήφθη} |
1 pl | καταλαμβάναμε | καταλάβαμε | καταλαμβανόμασταν, (‑όμαστε) | καταληφθήκαμε |
2 pl | καταλαμβάνατε | καταλάβατε | καταλαμβανόσασταν, (‑όσαστε) | καταληφθήκατε |
3 pl | καταλάμβαναν, καταλαμβάναν(ε) | κατέλαβαν, καταλάβαν(ε) | καταλαμβάνονταν, (καταλαμβανόντουσαν) | καταλήφθηκαν, καταληφθήκανε, {κατελήφθησαν} |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | θα καταλαμβάνω ➤ | θα καταλάβω ➤ | θα καταλαμβάνομαι ➤ | θα καταληφθώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα καταλαμβάνεις, … | θα καταλάβεις, … | θα καταλαμβάνεσαι, … | θα καταληφθείς, … |
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … καταλάβει έχω, έχεις, … κατειλημμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … καταληφθεί είμαι, είσαι, … κατειλημμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … καταλάβει είχα, είχες, … κατειλημμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … καταληφθεί ήμουν, ήσουν, … κατειλημμένος, ‑η, ‑ο | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … καταλάβει θα έχω, θα έχεις, … κατειλημμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … καταληφθεί θα είμαι, θα είσαι, … κατειλημμένος, ‑η, ‑ο | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | καταλάμβανε | κατάλαβε | — | — |
2 pl | καταλαμβάνετε | καταλάβετε | καταλαμβάνεστε, καταλαμβάνεσθε | καταληφθείτε |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | καταλαμβάνοντας ➤ | καταλαμβανόμενος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Perfect participle➤ | έχοντας καταλάβει ➤ | {κατειλημμένος, ‑η, ‑o}2 ➤ | ||
Nonfinite form➤ | καταλάβει | καταληφθεί | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
1. Passive forms with -θην are very formal, as in the ancient aorist κατελήφθην from the conjugation of καταλαμβάνω. In Modern Greek, found in the 3rd persons (all persons included here, for reference). 2. Formal participle from the ancient conjugation. • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
[edit]- ακατάληπτος (akatáliptos, “incomprehensible”)
- ακαταληψία f (akatalipsía)
- ανακαταλαμβάνω (anakatalamváno, “recapture”)
- κατάληψη f (katálipsi, “capture”)
- κατειλημμένος (kateilimménos, “occupied”, participle)
- προκαταλαμβάνω (prokatalamváno)
- and see: λαμβάνω (lamváno, “to receive”)
Categories:
- Ancient Greek terms prefixed with κατα-
- Ancient Greek 5-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Greek terms borrowed from Ancient Greek
- Greek learned borrowings from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek doublets
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek verbs conjugating like 'λαμβάνω'