From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+6D0A, 洊
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6D0A

[U+6D09]
CJK Unified Ideographs
[U+6D0B]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 85, +6, 9 strokes, cangjie input 水大中木 (EKLD), four-corner 34147, composition )

  1. flowing water

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 619, character 27
  • Dai Kanwa Jiten: character 17362
  • Dae Jaweon: page 1014, character 18
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1604, character 4
  • Unihan data for U+6D0A

Chinese[edit]

simp. and trad.

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (15)
Final () (85)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter dzenH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡zenH/
Pan
Wuyun
/d͡zenH/
Shao
Rongfen
/d͡zɛnH/
Edwin
Pulleyblank
/d͡zɛnH/
Li
Rong
/d͡zenH/
Wang
Li
/d͡zienH/
Bernard
Karlgren
/d͡zʱienH/
Expected
Mandarin
Reflex
jiàn
Expected
Cantonese
Reflex
zin6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
jiàn
Middle
Chinese
‹ dzenH ›
Old
Chinese
/*[N-ts]ˁə[n]-s/
English twice; a second time

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1901
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zlɯːns/

Definitions[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(eum (cheon))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: tuồn

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.