đào
Vietnamese
Pronunciation
Etymology 1
Sino-Vietnamese word from 桃 (“peach”).
Noun
đào
- peach
- (deprecated template usage) Vũ Đình Liên, Ông đồ [The Old Nho Master]:
- Mỗi năm hoa đào nở
Lại thấy ông đồ già
Bày mực Tàu, giấy đỏ
Bên phố đông người qua- Every year, when peach flowers bloom
There is that old Nho master again
Putting out Chinese ink, red paper
At a corner of a crowded street
- Every year, when peach flowers bloom
Derived terms
Derived terms
- anh đào (“cherry”)
- đào lộn hột (“cashew”)
- xuân đào (“nectarine”)
Etymology 2
From Proto-Vietic *daːw.
Verb