συνερίζομαι
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Alternative forms
[edit]- συνορίζομαι (synorízomai) (dialectal regional) [1]
Etymology
[edit]Inherited from Koine Greek συνερίζομαι (sunerízomai),[2] middle voice[3] of συνερίζω (sunerízō, “contend together”), from ancient συν- (syn-) + ἐρίζω (erízō, “quarrel; rival, challenge”) for which, see ἔρις f (éris, “quarrel”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]συνερίζομαι • (synerízomai) deponent (past συνερίστηκα) [4]
- to be insulted, irritated, concerned, to take to heart
- Μην τον συνερίζεσαι και μη θυμώνεις όταν σε μαλώνει.
- Min ton synerízesai kai mi thymóneis ótan se malónei.
- Don't mind him and do not get angry when he scolds you.
- Synonyms: ξεσυνερίζομαι (xesynerízomai), (periphrastically) μου κακοφαίνεται (mou kakofaínetai)
- also see: προσβάλλομαι (prosvállomai) and θίγομαι (thígomai)
- compete against, rival being jealous
- Synonyms: ξεσυνερίζομαι (xesynerízomai), ανταγωνίζομαι (antagonízomai)
Conjugation
[edit]συνερίζομαι (deponent: passive forms only)
Passive voice ➤ | ||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ |
1 sg | συνερίζομαι | συνεριστώ |
2 sg | συνερίζεσαι | συνεριστείς |
3 sg | συνερίζεται | συνεριστεί |
1 pl | συνεριζόμαστε | συνεριστούμε |
2 pl | συνερίζεστε, συνεριζόσαστε | συνεριστείτε |
3 pl | συνερίζονται | συνεριστούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ |
1 sg | συνεριζόμουν(α) | συνερίστηκα |
2 sg | συνεριζόσουν(α) | συνερίστηκες |
3 sg | συνεριζόταν(ε) | συνερίστηκε |
1 pl | συνεριζόμασταν, (‑όμαστε) | συνεριστήκαμε |
2 pl | συνεριζόσασταν, (‑όσαστε) | συνεριστήκατε |
3 pl | συνερίζονταν, (συνεριζόντουσαν) | συνερίστηκαν, συνεριστήκαν(ε) |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ |
1 sg | θα συνερίζομαι ➤ | θα συνεριστώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα συνερίζεσαι, … | θα συνεριστείς, … |
Perfect aspect ➤ | ||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … συνεριστεί | |
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … συνεριστεί | |
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … συνεριστεί | |
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | — | συνερίσου |
2 pl | συνερίζεστε | συνεριστείτε |
Other forms | Passive voice | |
Present participle ➤ | — | |
Perfect participle ➤ | — | |
Nonfinite form ➤ | συνεριστεί | |
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |
Related terms
[edit]- αξεσυνέριστος (axesynéristos, “not taking to heart”, adjective)
- ασυνέριστα (asynérista, adverb)
- ασυνέριστος (asynéristos, “not taking to heart”, adjective)
- ξεσυνερίζομαι (xesynerízomai)
- ξεσυνέρισμα n (xesynérisma)
- συνερισιά f (synerisiá)
- συνέρισμα n (synérisma)
References
[edit]- ^ The template Template:R:Dimitrakos 1964 does not use the parameter(s):
1=6941 p=6941-6942
Please see Module:checkparams for help with this warning.Dimitrakos, Dimitrios B. (21964) Μέγα λεξικόν ὅλης τῆς Ἑλληνικῆς γλώσσης [Great Dictionary of the entire Greek Language] (in Greek), Athens: Hellenic Paideia 2nd edition in 15 vols. [1st edition 1930-1950 in 9 volumes] (abbreviations - of authors) - ^ συνερίζομαι, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
- ^ συνερίζομαι - Babiniotis, Georgios (2010) Ετυμολογικό λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας Etymologikó lexikó tis néas ellinikís glóssas [Etymological Dictionary of Modern Greek language] (in Greek), Athens: Lexicology Centre
- ^ συνερίζομαι - Babiniotis, Georgios (2002) Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας: […] [Dictionary of Modern Greek (language)] (in Greek), 2nd edition, Athens: Kentro Lexikologias [Lexicology Centre], 1st edition 1998, →ISBN.