συνερίζομαι

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Greek[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Koine Greek συνερίζομαι (sunerízomai),[2] middle voice[3] of συνερίζω (sunerízō, contend together), from ancient συν- (syn-) + ἐρίζω (erízō, quarrel; rival, challenge) for which, see ἔρις f (éris, quarrel).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /si.neˈɾi.zo.me/
  • Hyphenation: συ‧νε‧ρί‧ζο‧μαι
  • Old Hyphenation: συν‧ε‧ρί‧ζο‧μαι

Verb[edit]

συνερίζομαι (synerízomai) deponent (past συνερίστηκα) [4]

  1. to be insulted, irritated, concerned, to take to heart
    Μην τον συνερίζεσαι και μη θυμώνεις όταν σε μαλώνει.
    Min ton synerízesai kai mi thymóneis ótan se malónei.
    Don't mind him and do not get angry when he scolds you.
    Synonyms: ξεσυνερίζομαι (xesynerízomai), (periphrastically) μου κακοφαίνεται (mou kakofaínetai)
    also see: προσβάλλομαι (prosvállomai) and θίγομαι (thígomai)
  2. compete against, rival being jealous
    Synonyms: ξεσυνερίζομαι (xesynerízomai), ανταγωνίζομαι (antagonízomai)

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ The template Template:R:Dimitrakos 1964 does not use the parameter(s):
    1=6941
    p=6941-6942
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    Dimitrakos, Dimitrios B. (1964) Μέγα λεξικόν ὅλης τῆς Ἑλληνικῆς γλώσσης [Great Dictionary of the entire Greek Language] (in Greek), Athens: Hellenic Paideia
  2. ^ συνερίζομαιΛεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.
  3. ^ συνερίζομαι - Babiniotis, Georgios (2010) Ετυμολογικό λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας Etymologikó lexikó tis néas ellinikís glóssas [Etymological Dictionary of Modern Greek language] (in Greek), Athens: Lexicology Centre
  4. ^ συνερίζομαι - Babiniotis, Georgios (2002) Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας: [] [Dictionary of Modern Greek (language)] (in Greek), 2nd edition, Athens: Kentro Lexikologias [Lexicology Centre], 1st edition 1998, →ISBN.