χέρι

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Greek[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Inheirted from Byzantine Greek χέριν (khérin), from Koine Greek χέριον (khérion), diminutive of Ancient Greek χείρ (kheír), from Proto-Hellenic *kʰéhər, from Proto-Indo-European *ǵʰésōr (hand). Doublet of χειρ (cheir).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈçe.ɾi/
  • Hyphenation: χέ‧ρι

Noun[edit]

χέρι (chérin (plural χέρια)

  1. (anatomy) arm (portion of the upper human appendage from the shoulder to the wrist)
    Της έκοψαν το ένα χέρι λόγω γάγγραινας.
    Tis ékopsan to éna chéri lógo gángrainas.
    They cut off one of her arms due to gangrene.
    Ψηλά τα χέρια! Ληστεία!
    Psilá ta chéria! Listeía!
    Hands (arms) up! This is a robbery!
  2. (anatomy, more specifically) hand (part of the fore limb below the forearm or wrist)
    Πλύνε τα χέρια σου πριν φας.
    Plýne ta chéria sou prin fas.
    Wash your hands before you eat.
    Άσε το χέρι μου. Μου πονάς τα κόκαλα.
    Áse to chéri mou. Mou ponás ta kókala.
    Let go of my hand. You're hurting my bones.
  3. (figuratively) handle (of a tool or implement)
    Πιάσε το χέρι του μπαστουνιού καλά, παππού.
    Piáse to chéri tou bastounioú kalá, pappoú.
    Grab the handle of the walking stick tight, grandpa.
  4. (figuratively) coat (of paint)
    Θα περάσουμε τον τοίχο δύο χέρια χρώμα ακόμη.
    Tha perásoume ton toícho dýo chéria chróma akómi.
    We will give the wall two further coats of paint.
  5. (soccer, figuratively) handball (offence of touching the ball with the hands)
    Ο διαιτητής σφύριξε το χέρι.
    O diaititís sfýrixe to chéri.
    The referee blew the whistle for handball.

Declension[edit]

Synonyms[edit]

Meronyms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]