כל

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by פֿינצטערניש (talk | contribs) as of 13:10, 15 December 2019.
Jump to navigation Jump to search

Aramaic

Alternative forms

Pronunciation

Particle

כל (kol)

  1. all, every, whole

Inflection

References

  • kl”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Jastrow, Marcus (1903) A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, London, New York: Luzac & Co., G.P. Putnam's Sons
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press

Hebrew

Etymology

Root
כ־ל־ל (k-l-l)

Compare Arabic كُلّ (kull), Ge'ez ኵል (kʷəll).

Pronunciation

  • כֹּל:
    Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "IL" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kol/
    Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ashkenazi" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kojl/
    Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Sephardi" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kol/
    Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Yemenite Hebrew" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /køːl/, [keːl]
    Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Tiberian Hebrew" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /koːl/
    Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Biblical Hebrew" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /koːl/
  • כָּל:
    Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "IL" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kol/
    Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ashkenazi" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kɔl/
    Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Sephardi" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kol/, [kal]
    Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Yemenite Hebrew" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kɔl/
    Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Tiberian Hebrew" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kɔl/
    Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Biblical Hebrew" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kol/
  • Lua error in Module:homophones at line 147: Use of q= in Template:homophones no longer permitted; use qq1=; in a month or two, q= will return as an overall left qualifier
  • Rhymes: -ol

Noun

Lua error in Module:he-headword at line 286: To indicate two genders, use |g2=; for instance, for masculine or feminine, |g=m|g2=f

  1. All, whole, entirety, everything; found almost exclusively in singular definite and singular construct forms; used to translate English all, each, every, everything, and so on.
    • .לְכָל אֶחָד יֵשׁ מָשֶׁהוּ שׁחָשׁוּב לוֹ
      l'khol ekhad yesh mashehu shekhashuv lo.
      Everyone has something that's important to him.
    • Tanach, Proverbs 15:3:
      (please add the primary text of this quotation)
      JPS
      Lua error in Module:debug at line 160: 't' parameter has been renamed to 'tsrc'
      בְּכָל מָקוֹם עֵינֵי ה׳ צֹפוֹת רָעִים וְטוֹבִים׃
      B'khol makom einei Adonai tsofot ra'im v-tovim.
      The eyes of the LORD are in every place, Keeping watch upon the evil and the good.
    • Liturgical blessing
      בָּרוּךְ אַתָּה ה׳ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, שֶׁהַכֹּל נִהְיֶה בִּדְבָרוֹ.
      barúkh ata Adonai elohéinu mélekh ha`olám, shehakól nihyé bid'varó.
      Blessed are you, LORD our God, king of the world, by whose word everything comes to be.
    • c. 1800 Nachman of Breslov,
      'כָל הָעוֹלָם כֻּלוֹ גֶשֶׁר צָר מְאוֹד, וְהָעִיקָר לֹא לְפַחֵד כְּלָל.
      kol ha'olam kulo gesher tsar m'od, v'ha'ikar lo l'fakhed k'lal.
      The entire world is a very narrow bridge, and the main thing is not to have any fear at all.

Usage notes

  • This term is most commonly found in its construct form, כל (kol, all-of). When this is the case, all agreement — gender, number, person — is with the following noun. For example, כולנו (kulánu, all-of-us, everyone) is plural, first-person, and usually masculine (but it will be feminine if it's referring to a specific group, all of whose members are women).

Inflection

Anagrams