Jump to content

قصب

From Wiktionary, the free dictionary
See also: قصت, قضب, and قضت

Arabic

[edit]

Etymology 1

[edit]
Root
ق ص ب (q ṣ b)
3 terms

Back-formation from قَصَّاب (qaṣṣāb, butcher) borrowed from Aramaic קצבא / ܩܰܨܳܒܳܐ (qaṣṣābā), therewith forming a root ق ص ب (q ṣ b). Doublet of indigenous Arabic قَضَبَ (qaḍaba, to cut off, to trim).

Verb

[edit]

قَصَبَ (qaṣaba) I (non-past يَقْصِبُ (yaqṣibu), verbal noun قَصْب (qaṣb))

  1. to cut up (a slaughtered animal)
Conjugation
[edit]
Conjugation of قَصَبَ (I, sound, a ~ i, full passive, verbal noun قَصْب)
verbal noun
الْمَصْدَر
قَصْب
qaṣb
active participle
اِسْم الْفَاعِل
قَاصِب
qāṣib
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَقْصُوب
maqṣūb
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m قَصَبْتُ
qaṣabtu
قَصَبْتَ
qaṣabta
قَصَبَ
qaṣaba
قَصَبْتُمَا
qaṣabtumā
قَصَبَا
qaṣabā
قَصَبْنَا
qaṣabnā
قَصَبْتُمْ
qaṣabtum
قَصَبُوا
qaṣabū
f قَصَبْتِ
qaṣabti
قَصَبَتْ
qaṣabat
قَصَبَتَا
qaṣabatā
قَصَبْتُنَّ
qaṣabtunna
قَصَبْنَ
qaṣabna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَقْصِبُ
ʔaqṣibu
تَقْصِبُ
taqṣibu
يَقْصِبُ
yaqṣibu
تَقْصِبَانِ
taqṣibāni
يَقْصِبَانِ
yaqṣibāni
نَقْصِبُ
naqṣibu
تَقْصِبُونَ
taqṣibūna
يَقْصِبُونَ
yaqṣibūna
f تَقْصِبِينَ
taqṣibīna
تَقْصِبُ
taqṣibu
تَقْصِبَانِ
taqṣibāni
تَقْصِبْنَ
taqṣibna
يَقْصِبْنَ
yaqṣibna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَقْصِبَ
ʔaqṣiba
تَقْصِبَ
taqṣiba
يَقْصِبَ
yaqṣiba
تَقْصِبَا
taqṣibā
يَقْصِبَا
yaqṣibā
نَقْصِبَ
naqṣiba
تَقْصِبُوا
taqṣibū
يَقْصِبُوا
yaqṣibū
f تَقْصِبِي
taqṣibī
تَقْصِبَ
taqṣiba
تَقْصِبَا
taqṣibā
تَقْصِبْنَ
taqṣibna
يَقْصِبْنَ
yaqṣibna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَقْصِبْ
ʔaqṣib
تَقْصِبْ
taqṣib
يَقْصِبْ
yaqṣib
تَقْصِبَا
taqṣibā
يَقْصِبَا
yaqṣibā
نَقْصِبْ
naqṣib
تَقْصِبُوا
taqṣibū
يَقْصِبُوا
yaqṣibū
f تَقْصِبِي
taqṣibī
تَقْصِبْ
taqṣib
تَقْصِبَا
taqṣibā
تَقْصِبْنَ
taqṣibna
يَقْصِبْنَ
yaqṣibna
imperative
الْأَمْر
m اِقْصِبْ
iqṣib
اِقْصِبَا
iqṣibā
اِقْصِبُوا
iqṣibū
f اِقْصِبِي
iqṣibī
اِقْصِبْنَ
iqṣibna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m قُصِبْتُ
quṣibtu
قُصِبْتَ
quṣibta
قُصِبَ
quṣiba
قُصِبْتُمَا
quṣibtumā
قُصِبَا
quṣibā
قُصِبْنَا
quṣibnā
قُصِبْتُمْ
quṣibtum
قُصِبُوا
quṣibū
f قُصِبْتِ
quṣibti
قُصِبَتْ
quṣibat
قُصِبَتَا
quṣibatā
قُصِبْتُنَّ
quṣibtunna
قُصِبْنَ
quṣibna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُقْصَبُ
ʔuqṣabu
تُقْصَبُ
tuqṣabu
يُقْصَبُ
yuqṣabu
تُقْصَبَانِ
tuqṣabāni
يُقْصَبَانِ
yuqṣabāni
نُقْصَبُ
nuqṣabu
تُقْصَبُونَ
tuqṣabūna
يُقْصَبُونَ
yuqṣabūna
f تُقْصَبِينَ
tuqṣabīna
تُقْصَبُ
tuqṣabu
تُقْصَبَانِ
tuqṣabāni
تُقْصَبْنَ
tuqṣabna
يُقْصَبْنَ
yuqṣabna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُقْصَبَ
ʔuqṣaba
تُقْصَبَ
tuqṣaba
يُقْصَبَ
yuqṣaba
تُقْصَبَا
tuqṣabā
يُقْصَبَا
yuqṣabā
نُقْصَبَ
nuqṣaba
تُقْصَبُوا
tuqṣabū
يُقْصَبُوا
yuqṣabū
f تُقْصَبِي
tuqṣabī
تُقْصَبَ
tuqṣaba
تُقْصَبَا
tuqṣabā
تُقْصَبْنَ
tuqṣabna
يُقْصَبْنَ
yuqṣabna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُقْصَبْ
ʔuqṣab
تُقْصَبْ
tuqṣab
يُقْصَبْ
yuqṣab
تُقْصَبَا
tuqṣabā
يُقْصَبَا
yuqṣabā
نُقْصَبْ
nuqṣab
تُقْصَبُوا
tuqṣabū
يُقْصَبُوا
yuqṣabū
f تُقْصَبِي
tuqṣabī
تُقْصَبْ
tuqṣab
تُقْصَبَا
tuqṣabā
تُقْصَبْنَ
tuqṣabna
يُقْصَبْنَ
yuqṣabna

Verb

[edit]

قَصَّبَ (qaṣṣaba) II (non-past يُقَصِّبُ (yuqaṣṣibu), verbal noun تَقْصِيب (taqṣīb))

  1. to curl, carve
Conjugation
[edit]
Conjugation of قَصَّبَ (II, sound, full passive, verbal noun تَقْصِيب)
verbal noun
الْمَصْدَر
تَقْصِيب
taqṣīb
active participle
اِسْم الْفَاعِل
مُقَصِّب
muqaṣṣib
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مُقَصَّب
muqaṣṣab
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m قَصَّبْتُ
qaṣṣabtu
قَصَّبْتَ
qaṣṣabta
قَصَّبَ
qaṣṣaba
قَصَّبْتُمَا
qaṣṣabtumā
قَصَّبَا
qaṣṣabā
قَصَّبْنَا
qaṣṣabnā
قَصَّبْتُمْ
qaṣṣabtum
قَصَّبُوا
qaṣṣabū
f قَصَّبْتِ
qaṣṣabti
قَصَّبَتْ
qaṣṣabat
قَصَّبَتَا
qaṣṣabatā
قَصَّبْتُنَّ
qaṣṣabtunna
قَصَّبْنَ
qaṣṣabna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُقَصِّبُ
ʔuqaṣṣibu
تُقَصِّبُ
tuqaṣṣibu
يُقَصِّبُ
yuqaṣṣibu
تُقَصِّبَانِ
tuqaṣṣibāni
يُقَصِّبَانِ
yuqaṣṣibāni
نُقَصِّبُ
nuqaṣṣibu
تُقَصِّبُونَ
tuqaṣṣibūna
يُقَصِّبُونَ
yuqaṣṣibūna
f تُقَصِّبِينَ
tuqaṣṣibīna
تُقَصِّبُ
tuqaṣṣibu
تُقَصِّبَانِ
tuqaṣṣibāni
تُقَصِّبْنَ
tuqaṣṣibna
يُقَصِّبْنَ
yuqaṣṣibna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُقَصِّبَ
ʔuqaṣṣiba
تُقَصِّبَ
tuqaṣṣiba
يُقَصِّبَ
yuqaṣṣiba
تُقَصِّبَا
tuqaṣṣibā
يُقَصِّبَا
yuqaṣṣibā
نُقَصِّبَ
nuqaṣṣiba
تُقَصِّبُوا
tuqaṣṣibū
يُقَصِّبُوا
yuqaṣṣibū
f تُقَصِّبِي
tuqaṣṣibī
تُقَصِّبَ
tuqaṣṣiba
تُقَصِّبَا
tuqaṣṣibā
تُقَصِّبْنَ
tuqaṣṣibna
يُقَصِّبْنَ
yuqaṣṣibna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُقَصِّبْ
ʔuqaṣṣib
تُقَصِّبْ
tuqaṣṣib
يُقَصِّبْ
yuqaṣṣib
تُقَصِّبَا
tuqaṣṣibā
يُقَصِّبَا
yuqaṣṣibā
نُقَصِّبْ
nuqaṣṣib
تُقَصِّبُوا
tuqaṣṣibū
يُقَصِّبُوا
yuqaṣṣibū
f تُقَصِّبِي
tuqaṣṣibī
تُقَصِّبْ
tuqaṣṣib
تُقَصِّبَا
tuqaṣṣibā
تُقَصِّبْنَ
tuqaṣṣibna
يُقَصِّبْنَ
yuqaṣṣibna
imperative
الْأَمْر
m قَصِّبْ
qaṣṣib
قَصِّبَا
qaṣṣibā
قَصِّبُوا
qaṣṣibū
f قَصِّبِي
qaṣṣibī
قَصِّبْنَ
qaṣṣibna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m قُصِّبْتُ
quṣṣibtu
قُصِّبْتَ
quṣṣibta
قُصِّبَ
quṣṣiba
قُصِّبْتُمَا
quṣṣibtumā
قُصِّبَا
quṣṣibā
قُصِّبْنَا
quṣṣibnā
قُصِّبْتُمْ
quṣṣibtum
قُصِّبُوا
quṣṣibū
f قُصِّبْتِ
quṣṣibti
قُصِّبَتْ
quṣṣibat
قُصِّبَتَا
quṣṣibatā
قُصِّبْتُنَّ
quṣṣibtunna
قُصِّبْنَ
quṣṣibna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُقَصَّبُ
ʔuqaṣṣabu
تُقَصَّبُ
tuqaṣṣabu
يُقَصَّبُ
yuqaṣṣabu
تُقَصَّبَانِ
tuqaṣṣabāni
يُقَصَّبَانِ
yuqaṣṣabāni
نُقَصَّبُ
nuqaṣṣabu
تُقَصَّبُونَ
tuqaṣṣabūna
يُقَصَّبُونَ
yuqaṣṣabūna
f تُقَصَّبِينَ
tuqaṣṣabīna
تُقَصَّبُ
tuqaṣṣabu
تُقَصَّبَانِ
tuqaṣṣabāni
تُقَصَّبْنَ
tuqaṣṣabna
يُقَصَّبْنَ
yuqaṣṣabna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُقَصَّبَ
ʔuqaṣṣaba
تُقَصَّبَ
tuqaṣṣaba
يُقَصَّبَ
yuqaṣṣaba
تُقَصَّبَا
tuqaṣṣabā
يُقَصَّبَا
yuqaṣṣabā
نُقَصَّبَ
nuqaṣṣaba
تُقَصَّبُوا
tuqaṣṣabū
يُقَصَّبُوا
yuqaṣṣabū
f تُقَصَّبِي
tuqaṣṣabī
تُقَصَّبَ
tuqaṣṣaba
تُقَصَّبَا
tuqaṣṣabā
تُقَصَّبْنَ
tuqaṣṣabna
يُقَصَّبْنَ
yuqaṣṣabna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُقَصَّبْ
ʔuqaṣṣab
تُقَصَّبْ
tuqaṣṣab
يُقَصَّبْ
yuqaṣṣab
تُقَصَّبَا
tuqaṣṣabā
يُقَصَّبَا
yuqaṣṣabā
نُقَصَّبْ
nuqaṣṣab
تُقَصَّبُوا
tuqaṣṣabū
يُقَصَّبُوا
yuqaṣṣabū
f تُقَصَّبِي
tuqaṣṣabī
تُقَصَّبْ
tuqaṣṣab
تُقَصَّبَا
tuqaṣṣabā
تُقَصَّبْنَ
tuqaṣṣabna
يُقَصَّبْنَ
yuqaṣṣabna

Noun

[edit]

قَصْب (qaṣbm

  1. verbal noun of قَصَبَ (qaṣaba) (form I)
Declension
[edit]
Declension of noun قَصْب (qaṣb)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal قَصْب
qaṣb
الْقَصْب
al-qaṣb
قَصْب
qaṣb
nominative قَصْبٌ
qaṣbun
الْقَصْبُ
al-qaṣbu
قَصْبُ
qaṣbu
accusative قَصْبًا
qaṣban
الْقَصْبَ
al-qaṣba
قَصْبَ
qaṣba
genitive قَصْبٍ
qaṣbin
الْقَصْبِ
al-qaṣbi
قَصْبِ
qaṣbi

Etymology 2

[edit]
Root
ق ص ب (q ṣ b)
3 terms
السُّكَّر قَصَب

From the root ق ص ب (q ṣ b) of the aforementioned verb meaning “to be segment”, “to be cut into sections”, “to be severed”; stemming from a reed's divisions or from being collected as cut pieces; compare قَضْب (qaḍb).

Noun

[edit]

قَصَب (qaṣabm (collective, singulative قَصَبَة f (qaṣaba))

  1. stalk
  2. reed, cane (especially sugarcane)
  3. thread, filament
    • a. 1100, الرشيد بن الزبير [ar-rašīd ibn az-zubayr], edited by محمد حمید الله [muḥammad ḥamīdullāḥ] and صلاح الدين المنجد [ṣalāḥ ad-dīn al-munajjid], كتاب الذخائر والتحف [kitāb aḏ-ḏaḵāʔir wa-t-tuḥaf]‎[1], al-Kuwayt: دائرة المطبوعات والنشر, published 1959, pages 61 line 3 a fine–62 line 2:
      وفلسقيتان أُخريان من بِلّوْر مربّط ففضة، مذهّبة الناحية الواحدة، مشبكة بجواهر، وفي وسطها درات، وفي الناحية الأخُرَى أَربع قصبات فضة مطلية بذهب، وكرنيب وكوز فضة مطليّان بذهب مجرى فيهما الجوهر.
      And two other flasks are of crystals twined with silver, gildened in one corner, netted with jewels, and in their mids pearls, and in the other corner four threads of silver thatched with gold, and a bowl and a mug of silver layered both with gold and woven with gemstones.
  4. pipe
Declension
[edit]
Declension of noun قَصَب (qaṣab)
collective basic collective triptote
indefinite definite construct
informal قَصَب
qaṣab
الْقَصَب
al-qaṣab
قَصَب
qaṣab
nominative قَصَبٌ
qaṣabun
الْقَصَبُ
al-qaṣabu
قَصَبُ
qaṣabu
accusative قَصَبًا
qaṣaban
الْقَصَبَ
al-qaṣaba
قَصَبَ
qaṣaba
genitive قَصَبٍ
qaṣabin
الْقَصَبِ
al-qaṣabi
قَصَبِ
qaṣabi
singulative singulative triptote in ـَة (-a)
indefinite definite construct
informal قَصَبَة
qaṣaba
الْقَصَبَة
al-qaṣaba
قَصَبَة
qaṣabat
nominative قَصَبَةٌ
qaṣabatun
الْقَصَبَةُ
al-qaṣabatu
قَصَبَةُ
qaṣabatu
accusative قَصَبَةً
qaṣabatan
الْقَصَبَةَ
al-qaṣabata
قَصَبَةَ
qaṣabata
genitive قَصَبَةٍ
qaṣabatin
الْقَصَبَةِ
al-qaṣabati
قَصَبَةِ
qaṣabati
dual indefinite definite construct
informal قَصَبَتَيْن
qaṣabatayn
الْقَصَبَتَيْن
al-qaṣabatayn
قَصَبَتَيْ
qaṣabatay
nominative قَصَبَتَانِ
qaṣabatāni
الْقَصَبَتَانِ
al-qaṣabatāni
قَصَبَتَا
qaṣabatā
accusative قَصَبَتَيْنِ
qaṣabatayni
الْقَصَبَتَيْنِ
al-qaṣabatayni
قَصَبَتَيْ
qaṣabatay
genitive قَصَبَتَيْنِ
qaṣabatayni
الْقَصَبَتَيْنِ
al-qaṣabatayni
قَصَبَتَيْ
qaṣabatay
paucal (3-10) sound feminine paucal
indefinite definite construct
informal قَصَبَات
qaṣabāt
الْقَصَبَات
al-qaṣabāt
قَصَبَات
qaṣabāt
nominative قَصَبَاتٌ
qaṣabātun
الْقَصَبَاتُ
al-qaṣabātu
قَصَبَاتُ
qaṣabātu
accusative قَصَبَاتٍ
qaṣabātin
الْقَصَبَاتِ
al-qaṣabāti
قَصَبَاتِ
qaṣabāti
genitive قَصَبَاتٍ
qaṣabātin
الْقَصَبَاتِ
al-qaṣabāti
قَصَبَاتِ
qaṣabāti
Descendants
[edit]
  • Afar: kasab

References

[edit]
  • Fraenkel, Siegmund (1886), Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 258
  • Freytag, Georg (1835), “قصب”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 450
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860), “قصب”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[3] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 746
  • Löw, Immanuel (1928), Die Flora der Juden[4] (in German), volume 1, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 662–685

Hijazi Arabic

[edit]
قَصَب السكر

Etymology

[edit]

From Arabic قَصَب (qaṣab).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

قصب (gaṣabm (collective, singulative قَصَبة f (gaṣaba))

  1. stalk
  2. reed, cane (especially sugarcane)

Persian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Arabic قَصَب (qaṣab).

Pronunciation

[edit]
 

Readings
Classical reading? qasab
Dari reading? qasab
Iranian reading? ġasab
Tajik reading? qasab

Noun

[edit]

قصب (qasab)

  1. reed; cane
    Synonym: نی (ney)
  2. fine linen cloth (traditionally made in Egypt)
    • c. 1060, Nāṣir-i Khusraw, Safarnāma [Book of Travels]‎[5]:
      آنجا قصب رنگین بافند از عمامه‌ها و وقایه‌ها و آنچه زنان پوشند. از این قصب‌های رنگین هیچ جا مثل آن نبافند که در تنیس، و آنچه سپید باشد به دمیاط بافتند، و آنچه در کارخانه سلطانی بافند به کسی نفروشند و ندهند.
      ānjā qasab-i rangēn bāfand az imāma-hā u wiqāya-hā u ānči zanān pōšand. az īn qasab-hā-yi rangēn hēč jā misl-i ān na-bāfand ki dar tinnīs, w-ānči sapēd bāšad ba dumyāt bāftand, w-ānči dar kārxāna-yi sultānī bāfand ba kasē na-furōšand u na-dahand.
      Colored linen cloth is woven there for turbans, head scarves, and the things women wear. Nowhere is the like of this colored linen cloth woven other than in Tinnīs; and the white ones were woven in Damietta. Whatever is woven in the king's workshops are neither sold nor gifted to anyone.

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Arabic قَصْب (qaṣb).

Pronunciation

[edit]
 

Readings
Classical reading? qasb
Dari reading? qasb
Iranian reading? ġasb
Tajik reading? qasb

Noun

[edit]

قصب (qasb)

  1. synonym of خرمای زاهدی (xormâ-ye zâhedi, Zahidi palm date).
Alternative forms
[edit]